Search & Destroy -
Ryo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Search & Destroy
Search & Destroy
(Yaa,
yaa,
yaa)
(Yaa,
yaa,
yaa)
Tengo
a
tu
boy
creyéndose
el
mejor
Ich
habe
deinen
Boy,
der
sich
für
den
Besten
hält
Tengo
a
tu
shawty
enganchada
del
brazo
Ich
habe
deine
Kleine,
die
sich
an
meinen
Arm
klammert
Simple
misión
tu
Search
& Destroy
Einfache
Mission,
deine
"Search
& Destroy"
Cuidao'
lilon
que
te
apuñala
el
bazo
Pass
auf,
Kleiner,
sonst
sticht
er
dir
in
die
Milz
Intenta
asimilar
tu
sigue
mis
pasos
Versuch's
zu
kapieren,
folge
meinen
Schritten
No
creo
que
puedas
pero
puedes
intentarlo
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
kannst,
aber
du
kannst
es
versuchen
No
es
que
no
quieras
es
que
no
das
pa'
tanto
Es
ist
nicht
so,
dass
du
nicht
willst,
du
bist
einfach
nicht
gut
genug
Eres
un
simplón
pa'
cada
álbum
un
año
Du
bist
ein
Einfaltspinsel,
für
jedes
Album
ein
Jahr
Y
es
que
mi
katana
tu
puedes
sentirla
Und
mein
Katana,
das
kannst
du
spüren
Esta
vida
no
puedes
vivirla
Dieses
Leben,
das
kannst
du
nicht
leben
Aléjate
si
no
quieres
movidas
Geh
weg,
wenn
du
keinen
Ärger
willst
Y
menos
si
vienes
a
contar
mentiras
Und
erst
recht
nicht,
wenn
du
Lügen
erzählst
Eres
un
down
boy
no
me
sirves
Du
bist
ein
Verlierer,
du
nützt
mir
nichts
Y
es
que
hasta
tu
shawty
de
ti
pierde
el
interés
Und
sogar
deine
Kleine
verliert
das
Interesse
an
dir
No
lo
intentes
no
quieres
buscarla
Versuch's
nicht,
du
willst
sie
nicht
suchen
Es
una
hoe
te
destruye
es
mala
Sie
ist
eine
Schlampe,
sie
zerstört
dich,
sie
ist
böse
Tu
ya
no
puedes
si
quiera
borrarla
Du
kannst
sie
nicht
mal
mehr
löschen
Es
una
hoe
te
destruye
es
mala
Sie
ist
eine
Schlampe,
sie
zerstört
dich,
sie
ist
böse
Eres
un
down
boy
no
me
sirves
Du
bist
ein
Verlierer,
du
nützt
mir
nichts
No
lo
intentes
no
quieres
buscarla
Versuch's
nicht,
du
willst
sie
nicht
suchen
Es
una
hoe
te
destruye
es
mala
Sie
ist
eine
Schlampe,
sie
zerstört
dich,
sie
ist
böse
No
me
subo
al
coche
voy
en
nave
sin
fumar
Ich
steige
nicht
ins
Auto,
ich
fliege
im
Raumschiff,
ohne
zu
rauchen
Con
frio
bebo
o
te
llamo
me
calienta
por
igual
Wenn
mir
kalt
ist,
trinke
ich
oder
rufe
dich
an,
das
wärmt
mich
gleichermaßen
Ya
no
tengo
tiempo
para
esquivar
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
auszuweichen
Se
viene
la
ostia
no
he
parao'
de
acelerar
Der
Schlag
kommt,
ich
habe
nicht
aufgehört
zu
beschleunigen
Ayúdame
con
esto
eres
la
única
pa'
salvarme
Hilf
mir
dabei,
du
bist
die
Einzige,
die
mich
retten
kann
Me
estoy
acercando
a
una
muerte
súbita
Ich
nähere
mich
einem
plötzlichen
Tod
He
vivo
like
tres
vidas
y
ninguna
me
ha
gustao'
Ich
habe
etwa
drei
Leben
gelebt
und
keines
davon
hat
mir
gefallen
Ya
no
se
que
es
real
veo
tu
cara
o
lo
he
soñao'?
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
real
ist,
sehe
ich
dein
Gesicht
oder
habe
ich
es
geträumt?
Dia
a
día
sobrevivo
ya
no
se
ni
lo
que
hago
Tag
für
Tag
überlebe
ich,
ich
weiß
nicht
mal
mehr,
was
ich
tue
Lo
adivinan
to'
las
cartas
yo
me
creo
mago
Die
Karten
sagen
alles
voraus,
ich
glaube,
ich
bin
ein
Magier
Nunca
me
han
visto
soy
el
monstruo
del
lago
Man
hat
mich
nie
gesehen,
ich
bin
das
Monster
vom
See
El
peso
de
mi
actos
a
la
espalda
me
los
cargo
Die
Last
meiner
Taten
trage
ich
auf
meinem
Rücken
Si
te
subes
no
te
arrepientas
no
hay
marcha
atrás
Wenn
du
einsteigst,
bereue
es
nicht,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
Es
por
amor
al
arte
no
se
si
pa'
vivir
dará
(Ahh)
Es
ist
aus
Liebe
zur
Kunst,
ich
weiß
nicht,
ob
es
zum
Leben
reicht
(Ahh)
No
se
si
nos
dará
Ich
weiß
nicht,
ob
es
uns
reicht
Tengo
a
tu
boy
creyéndose
el
mejor
Ich
habe
deinen
Boy,
der
sich
für
den
Besten
hält
Tengo
a
tu
shawty
enganchada
del
brazo
Ich
habe
deine
Kleine,
die
sich
an
meinen
Arm
klammert
Simple
misión
tu
Search
& Destroy
Einfache
Mission,
deine
"Search
& Destroy"
Cuidao'
lilon
que
te
apuñala
el
bazo
Pass
auf,
Kleiner,
sonst
sticht
er
dir
in
die
Milz
Intenta
asimilar
tu
sigue
mis
pasos
Versuch's
zu
kapieren,
folge
meinen
Schritten
No
creo
que
puedas
pero
puedes
intentarlo
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
kannst,
aber
du
kannst
es
versuchen
No
es
que
no
quieras
es
que
no
das
pa'
tanto
Es
ist
nicht
so,
dass
du
nicht
willst,
du
bist
einfach
nicht
gut
genug
Eres
un
simplón
pa'
cada
álbum
un
año
Du
bist
ein
Einfaltspinsel,
für
jedes
Album
ein
Jahr
La
vida
es
conseguir
logros
antes
de
hacerme
viejo
Das
Leben
besteht
darin,
Erfolge
zu
erzielen,
bevor
ich
alt
werde
No
le
encuentro
diferencia
con
un
videojuego
Ich
sehe
keinen
Unterschied
zu
einem
Videospiel
Esto
es
play
to
win
para
ser
el
mejor
Das
ist
"Pay
to
Win",
um
der
Beste
zu
sein
Mvp,
top
kills,
lo
platino
y
luego
muero
MVP,
Top
Kills,
ich
erreiche
Platin
und
dann
sterbe
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.