Ryohei - Like This (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryohei - Like This (Instrumental)




Like This (Instrumental)
Так же (Инструментальная версия)
胸騒ぎたどりやっと着いた ビーチには誰もいないから
С замиранием сердца добрался до пляжа, где никого нет,
Baby ここからそっと 僕らはfirst kiss から始めようlike this
Детка, давай отсюда тихонько, мы начнем с первого поцелуя, вот так.
難しい話しちょっと忘れ サンセットに両手合わせたら
Забудем на время сложные разговоры, когда сложим руки на закате,
Maybeこのあとずっと 二人はendless さぁ飛び込もうlike this
Может быть, после этого мы вдвоем нырнем в бесконечность, вот так.
Oh my summer has come 陽射しで 疲れ洗い流して
О, мое лето пришло, солнечные лучи смывают усталость,
サングラスを on Tシャツにジャケットだけ羽織って
Надеваю солнцезащитные очки, накидываю куртку на футболку,
鼓動エンジン音 響くヴィジョンに君だけをのせて
Звук бьющегося сердца, как двигатель, в моем видении только ты,
長く伸びた影 探しに行くぜ
Я отправляюсь на поиски длинной тени.
Offshoreが ざわつく気持ちを整えて
Открытое море успокаивает волнение,
引き潮が 満ちこんだ気持ちサイズアップさせて
Отлив увеличивает мои чувства, как размер волн,
「恋なんて」なんて言ってないで just笑って
Не говори "Любовь это...", просто улыбнись,
まずはカレントに身を任せてよ
Для начала доверься течению.
Cause baby it¥s okay 夏が来たよ忘れちまえ
Потому что, детка, все в порядке, лето пришло, забудь обо всем,
空のblueと 心のブルー 掛け合わせ
Голубое небо и голубое в твоей душе, соединяются,
メイクは その笑顔だけにして
Твоя улыбка это твой макияж,
笑い飛ばして 飛ばしていくよ this way
Рассмеемся и улетим вдаль, вот так.
胸騒ぎたどりやっと着いた ビーチには誰もいないから
С замиранием сердца добрался до пляжа, где никого нет,
Baby ここからそっと 僕らはfirst kiss から始めようlike this
Детка, давай отсюда тихонько, мы начнем с первого поцелуя, вот так.
Oh once upon a love 一人の男が恋に落ちて
Однажды, в сказке о любви, один мужчина влюбился,
Once in a million それは 素敵な 巡り逢いで
Один на миллион, это была чудесная встреча,
But at the ending 最後に彼は海を選んで
Но в конце концов он выбрал море,
母性を チョイスする物語で
История о выборе материнства.
Of course 僕らって いつでもつながりが欲しくて
Конечно, мы всегда ищем связи,
臆病さ癒す理由を潮に求めるだけ
Мы просто ищем в волнах причину, чтобы исцелить свою робость,
わかるけど波にのれば 陸に辿る
Я понимаю, но если оседлать волну, она приведет к берегу,
Mother earthじゃなく エデンを探そう
Давай искать не Мать-Землю, а Эдем.
No maybe i don¥t know
Нет, может быть, я не знаю,
僕も海に帰るけれど
Я тоже вернусь в море,
海のblueと 心のトゥルー 韻踏ませ
Голубое море и истина в твоей душе рифмуются,
Make love 新たな愛を育て
Давай заниматься любовью, взращивать новую любовь,
君と過ごして 生きたいよall the way
Я хочу прожить всю жизнь с тобой.
胸騒ぎたどりやっと着いた ビーチには誰もいないから
С замиранием сердца добрался до пляжа, где никого нет,
Baby ここからそっと 僕らはfirst kiss から始めようlike this
Детка, давай отсюда тихонько, мы начнем с первого поцелуя, вот так.
Summer has brought us our first kiss, our first kiss
Лето подарило нам наш первый поцелуй, наш первый поцелуй,
Summer has brought love hot like this, hot like this
Лето подарило нам горячую любовь, вот такую, вот такую.





Авторы: Ryohei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.