Ryoji Ikeda - data.simplex - перевод текста песни на немецкий

data.simplex - Ryoji Ikedaперевод на немецкий




data.simplex
data.simplex
When did it begin?
Wann hat es begonnen?
And will it ever end?
Und wird es jemals enden?
The way you take the muscle from the song
Die Art, wie du die Kraft aus dem Lied nimmst
And kinda swing it
Und es irgendwie schwingst
You lay it on
Du trägst es dick auf
And I ain′t one of your friends
Und ich bin keiner deiner Freunde
You're losing all the green
Du verlierst all dein Geld
And now you say it
Und jetzt sagst du es
Now why would that be me?
Warum sollte das ich sein?
And why would I agree?
Und warum sollte ich zustimmen?
To keep it in my head
Es in meinem Kopf zu behalten
And what you think is cold
Und was du für kalt hältst
It′s the nature of my soul
Es ist die Natur meiner Seele
Sorry man,
Tut mir leid, Kleine,
I aint gonna be told
Ich lasse mir nichts sagen
Let it all be.
Lass alles sein.
I wonder why
Ich frage mich, warum
You put this on me
Du mir das aufbürdest
I speak my mind
Ich sage meine Meinung
Its sorta funny
Es ist irgendwie komisch
I'm violent with the hands in my head
Ich bin gewalttätig mit den Händen in meinem Kopf
They kinda move
Sie bewegen sich irgendwie
But movin gets me nowhere
Aber Bewegung bringt mich nirgendwohin
Now you can all decide
Jetzt kannst du alles entscheiden
And you can tell your lies
Und du kannst deine Lügen erzählen
But who you call your friends
Aber wen du deine Freunde nennst
And what you think is cold
Und was du für kalt hältst
It's the nature of my soul
Es ist die Natur meiner Seele
Sorry man,
Tut mir leid, Kleine,
I aint gonna be told
Ich lasse mir nichts sagen
Let it all be.
Lass alles sein.
"I stood there in the middle of the...
"Ich stand da mitten im...
...if i could see anything but all I could see was...
...ob ich irgendetwas sehen konnte, aber alles, was ich sehen konnte, war...
Beer... a collectible...(I′m a bookworm)...
Bier... ein Sammlerstück...(Ich bin ein Bücherwurm)...
...$450 a room where I stayed...
...$450 für ein Zimmer, wo ich wohnte...
...Nazi′s... my life nothing ever prepared me for...
...Nazi′s... mein Leben nichts hat mich jemals vorbereitet auf...
...since my... moved in...
...seit mein/meine... eingezogen ist...
...not to take pity on a poor soul
...kein Mitleid mit einer armen Seele zu haben
And I haven't since once spilled beer but now I have...
Und ich habe seitdem nicht einmal Bier verschüttet, aber jetzt habe ich...
...I′ve never seen... addicted to my super beer...
...Ich habe nie gesehen... süchtig nach meinem Super-Bier...
Have a proper ending/it's ended."
Ein richtiges Ende haben/es ist zu Ende."
Tangle it in the ends
Verheddere es an den Enden
Heart in hand
Herz in der Hand
Lookin for the blood
Suche nach dem Blut
Of the White Man
Des weißen Mannes
Lookin for the day
Suche nach dem Tag
When I can be an Indian
An dem ich ein Indianer sein kann
After all this time
Nach all dieser Zeit
I get my revenge
Bekomme ich meine Rache
But I, I aint no Indian
Aber ich, ich bin kein Indianer
I have to kill
Ich muss töten
With what I can
Mit dem, was ich kann
Dream of their fall, dream of their death
Träume von ihrem Fall, träume von ihrem Tod





Авторы: Ryoji Ikeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.