Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole,
Wie
schön
ist
doch
ein
sonniger
Tag,
N'aria
serena
doppo
na
tempesta
die
klare
Luft
nach
einem
Sturm,
Pe'
ll'aria
fresca
pare
gia'
na
festa
die
frische
Luft
wirkt
schon
wie
ein
Fest,
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole
wie
schön
ist
doch
ein
sonniger
Tag.
素晴らしきかな
太陽輝く一日
Wunderbar
ist
ein
sonniger
Tag,
嵐の後の爽やかな空気
die
frische
Luft
nach
einem
Sturm,
休日にそよ吹く新鮮な空気
die
frische
Luft,
die
an
einem
Feiertag
weht,
素晴らしきかな
太陽輝く一日
Wunderbar
ist
ein
sonniger
Tag.
Ma
n'atu
sole,
cchiu'
bello,
oi
ne',
Doch
eine
andere
Sonne,
die
noch
schöner
ist,
mein
Lieber,
'O
sole
mio,
sta
nfronte
a
te!
meine
Sonne,
die
strahlt
vor
dir!
'O
sole,
'o
sole
mio!
Meine
Sonne,
meine
eigene
Sonne!
Sta
nfronte
a
te!
Sie
strahlt
vor
dir!
Sta
nfronte
a
te!
Sie
strahlt
vor
dir!
更に美しいのは
Aber
noch
schöner
ist
もう一つの私の太陽
meine
andere
Sonne,
君の瞳に輝く僕だけの太陽
die
Sonne,
die
nur
für
mich
in
deinen
Augen
strahlt,
君の瞳に輝く
die
in
deinen
Augen
strahlt,
君の瞳に輝く
die
in
deinen
Augen
strahlt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Capurro, Jemmot, A. Petisi, Edoardo Di Capua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.