Ryoko Moriyama - スカボローフェア - перевод текста песни на немецкий

スカボローフェア - Ryoko Moriyamaперевод на немецкий




スカボローフェア
Scarborough-Messe
Are you going to Scarborough Fair?
Gehst du zur Scarborough-Messe?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
Remember me to one who lives there
Grüß mir dort jemand, der dort lebt
He once was a true love of mine
Er war einst meine wahre Liebe
Tell him to make me a cambric shirt
Sag ihm, er soll mir ein Batisthemd machen
(On the side of a hill in the deep forget green)
(Am Hang eines Hügels im tiefen, vergessenen Grün)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
(Tracing of sparrow on snow-crested brown)
(Spuren von Spatzen auf schneebedecktem Braun)
Without no seam nor needlework
Ohne Naht und Nadelwerk
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(Decken und Bettwäsche, das Kind der Berge)
Then he¥ll be a true love of mine
Dann wird er meine wahre Liebe sein
(Sleeps unaware of the clarion call)
(Schläft, ohne den Ruf des Signals zu bemerken)
Tell him to find me an acre of land
Sag ihm, er soll mir einen Morgen Land finden
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(Am Hang eines Hügels, eine Prise Blätter)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
(Washes the grave with silvery tears)
(Wäscht das Grab mit silbernen Tränen)
Between the salt water and the sea strand
Zwischen Salzwasser und Meeresstrand
(A soldier cleans and polishes a gun)
(Ein Soldat reinigt und poliert ein Gewehr)
Then he¥ll be a true love of mine
Dann wird er meine wahre Liebe sein
Tell him to reap it in a sickle of leather
Sag ihm, er soll es mit einer Sichel aus Leder ernten
(War bellows blazing in the scarlet battalions)
(Kriegsgebrüll lodert in den scharlachroten Bataillonen)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
(General orders his soldiers to kill)
(General befiehlt seinen Soldaten zu töten)
And to gather it all in a bunch of heather
Und alles in einem Heidekrautbündel sammeln
(And the fight for a cause they have long ago forgotten)
(Und der Kampf um eine Sache, die sie längst vergessen haben)
Then he¥ll be a true love of mine
Dann wird er meine wahre Liebe sein
Are you going to Scarborough Fair?
Gehst du zur Scarborough-Messe?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
Remember me to one who lives there
Grüß mir dort jemand, der dort lebt
He once was a true love of mine
Er war einst meine wahre Liebe
He once was a true love of mine
Er war einst meine wahre Liebe





Авторы: Paul Simon, Arthur Garfunkel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.