Ryoko Moriyama - なくしたものをあつめて - перевод текста песни на немецкий

なくしたものをあつめて - Ryoko Moriyamaперевод на немецкий




なくしたものをあつめて
Ich sammle, was verloren ging
夜空の星くずを
Den Sternenstaub des Nachthimmels
両手にいっぱいすくって
fange ich mit beiden Händen voll auf
大好きなあなたに
und schenke ihn dir,
あげましょう
meinem Liebsten.
むかし 私たちは
Einst konnten wir
星に指がとどいた
mit den Fingern die Sterne berühren,
いつしかうつむいて
doch irgendwann senkten wir den Blick
時に追われてる
und wurden von der Zeit gejagt.
5月の野原 真夏の海
Die Wiesen im Mai, das Meer im Hochsommer,
枯葉舞う街 真冬の銀河を
die Straßen voll tanzender Blätter, die Milchstraße im tiefsten Winter
愛した私にもどるの
ich kehre zu der Frau zurück, die all das liebte.
そしてそしてもう一度
Und, und lass mich dich
あなたを愛させて
noch einmal lieben.
今は黒い空に
Jetzt ist der Himmel schwarz,
雨もよごれてるけど
und selbst der Regen ist schmutzig,
きれいな世界が
aber eine schöne Welt
きっともどるはず
wird sicher zurückkehren.
鳥や樹々や魚や花や風たちの歌
Die Lieder der Vögel, Bäume, Fische, Blumen und des Windes,
夢に満ちてたあしたも
und die von Träumen erfüllte Zukunft,
分けあったあなたと
die ich mit dir teilte
ずっとずっと美しい
auf dass wir für immer in Schönheit
生きられますように
leben können,
愛し合えますように
auf dass wir uns lieben können.





Авторы: Keisuke Yamakawa, Ryoko Moriyama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.