Ryota Fujimaki - 回復魔法 - перевод текста песни на немецкий

回復魔法 - Ryota Fujimakiперевод на немецкий




回復魔法
Heilmagie
今年の初夢はひとつも覚えていないけれど
An meinen ersten Traum dieses Jahres erinnere ich mich kein bisschen, aber
ありがとうや素晴らしいで 胸がいっぱいになったら
Wenn mein Herz voll von "Danke" und "Wunderbar" ist,
嫌なことは忘れちゃぉう 最近観た映画のなか
Vergessen wir einfach die schlechten Dinge. In einem Film, den ich neulich sah,
ひどい脇役が自分に重なって凹んでいたんだ
Hat sich ein furchtbarer Nebendarsteller mit mir überlagert, und ich war niedergeschlagen.
冴えない奴ががんばってると
Wenn ein unscheinbarer Kerl sein Bestes gibt,
なんだか泣けてくるよな
Muss man irgendwie weinen, nicht wahr?
回復魔法を唱えるよ 光が満ちてくる
Ich spreche eine Heilmagie, Licht erfüllt alles.
攻撃魔法はもういらない 敵は心の中
Angriffsmagie brauche ich nicht mehr, der Feind ist in meinem Herzen.
だけど世の中は億の他人でできている
Aber die Welt besteht aus Milliarden von Fremden.
肩をぶつけたり抱き合ったり
Man rempelt sich an oder umarmt sich.
まあ固いこと言わないでいこう
Na ja, seien wir nicht so steif und gehen wir weiter.
今日も迷惑メール エロいサイト誘ってく
Auch heute locken mich Spam-Mails zu erotischen Seiten.
この際 ワンクリックで 夢の世界へ行ってやろうか
Sollte ich bei dieser Gelegenheit mit einem Klick in eine Traumwelt reisen?
ギャグになるのは1回きり それもリスクが高いな
Es wird nur einmal zum Witz, und das Risiko ist auch hoch.
結局はそつゴミ箱へ捨て続けるだけの日々
Letztendlich sind es nur Tage, an denen ich sie weiterhin direkt in den Papierkorb werfe.
革命は起きないままに
Ohne dass eine Revolution stattfindet,
日々は続くよな
Gehen die Tage einfach weiter, nicht wahr?
無料はなにより高くつくって人は言うけれど
Man sagt zwar, "kostenlos kommt am teuersten",
音楽だってどこでだって聴ける時代だけれど
Und es ist eine Zeit, in der man Musik überall hören kann, aber
幸せならばそれは正解なんだろう
Wenn du glücklich bist, ist das wohl die richtige Antwort.
心はどこかできっと繋がるはずだから
Denn unsere Herzen sollten sich doch irgendwo verbinden können.
さあ行こう
Komm, lass uns gehen!
雨のなかを 風のなかを
Durch den Regen, durch den Wind,
日の光を 人のなかを 時代のなかを
Durch das Sonnenlicht, durch die Menschen, durch die Zeiten.
君とともに歩いていこうoh yeah
Lass uns zusammen mit dir gehen, oh yeah.
幸せ魔法を唱えるよ 光が満ちてくる
Ich spreche eine Glücksmagie, Licht erfüllt alles.
信じる力を宿したら 愛が溢れ出すよ
Wenn die Kraft zu glauben in dir wohnt, wird Liebe überfließen.
そうさ世の中は億の他人で出来ている
Ja, die Welt besteht aus Milliarden von Fremden.
だけど今 君と心を通わすことも出来るんだ
Aber jetzt kann ich mein Herz auch mit deinem verbinden.
最高
Super!





Авторы: 藤巻 亮太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.