Ryota Fujimaki - 夏のナディア - перевод текста песни на немецкий

夏のナディア - Ryota Fujimakiперевод на немецкий




夏のナディア
Sommer-Nadia
睡蓮の池のほとりの砂利道
Der Kiesweg am Ufer des Seerosenteichs
そう 細い肩から下げたカメラ
Ja, die Kamera, die von deiner schmalen Schulter hing
マーブルカラー
Marmorfarben
夏を泳ぐよに影が揺れている
Als würden sie durch den Sommer schwimmen, wiegen sich die Schatten
木漏れ日の隙間 君が笑う
Durch die Lücken im Sonnenlicht zwischen den Blättern lachst du
笑うよナディア
Du lachst, Nadia
カエルのジャンプで水が飛び跳ねて
Mit dem Sprung eines Frosches spritzt das Wasser auf
波紋のリズムで踊る僕ら
Wir tanzen im Rhythmus der Wellenkreise
混ざる僕ら
Wir verschmelzen
夏が過ぎるまで セミが唄うよに悲しい
Bis der Sommer vergeht, ist es traurig, so wie die Zikaden singen
時が止まらないまま
Während die Zeit nicht stillsteht
はしゃいでいる 夏のナディア
Du tollst herum, Sommer-Nadia
君に恋をして夏が輝きだした
Ich habe mich in dich verliebt, und der Sommer begann zu leuchten
夕立の後に君は陽だまりのような
Nach dem Abendschauer bist du wie ein sonniger Fleck
夢の一部を僕にくれた
Du hast mir einen Teil eines Traumes geschenkt
海の底にある金色の砂を
Den goldenen Sand, der am Meeresgrund liegt
すくい出せたなら君にあげよう
Wenn ich ihn herausschaufeln könnte, würde ich ihn dir geben
あげようナディア
Ich würde ihn dir geben, Nadia
ススキの穂を撫で鼻歌まじりで歩く
Du streichst über die Ähren des Pampasgrases und gehst summend deines Weges
夕方の波のように
Wie die Wellen am Abend
歌っている 夏のナディア
Singst du, Sommer-Nadia
君に恋をして優しい気持ちになる
Ich habe mich in dich verliebt und fühle mich sanft
君の無邪気さで僕の心はいつかの
Durch deine Unschuld kann mein Herz sogar den Schmerz
夢の痛みさえ忘れられそうさ
eines vergangenen Traumes vergessen
一つの出会いが僕を強くさせる
Eine einzige Begegnung macht mich stark
笑顔を見せてよ 僕はこの胸の中に
Zeig mir dein Lächeln! Ich kann in meiner Brust
生きる炎を燃やしてゆける
die Flamme des Lebens weiterbrennen lassen





Авторы: 藤巻 亮太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.