Текст и перевод песни Ryota Komatsu - 下弦の月(TVサイズ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下弦の月(TVサイズ)
Crescent Moon (TV Size)
テレビの中のキャスターは言うんだよ
The
TV
newscaster
says.
僕はまだ30時
It's
still
3 a.m.
for
me.
君はどう?
髪を梳かして
What
about
you?
Brushing
your
hair,
朝の報せを
素直に聞いているの
Are
you
listening
to
the
morning
news?
繋がれて
溶け合って
We're
connected,
we
melt
together,
蒸せるように
戯れていた
We
played
around
fervently.
時計の針
6時を指し
The
clock
strikes
6,
明るみ出した空に
The
sky's
growing
light.
二人で愚痴
零していた
We
complained
to
each
other.
このまま夜のまま
Let
the
night
stay
as
it
is,
朝が来ないように蓋をして
Cover
it
so
the
morning
won't
come,
抱き合って
抱き合って
Hold
me,
hold
me,
時計を睨んでは
子供のようにまた
Staring
at
the
clock,
駄々をこねるよ
Like
children,
we
act
up.
このまま夜のまま
Let
the
night
stay
as
it
is,
朝が来ないように蓋をして
Cover
it
so
the
morning
won't
come,
ああでもない
こうでもない
Nagging
each
other,
言い二人で買った
カーテンの隙間から
From
the
gap
in
the
curtains
we
bought,
浮かぶ
下弦の月
A
crescent
moon
emerged.
挨拶の手よりもしなやか
Your
greeting
is
more
gentle
than
your
hand,
穏やかな気持ちで
「やれやれ」
I
say,
“Oh
dear,”
と水を手につけて
手櫛で梳かした
And
wet
my
hand
to
brush
it
out.
ああ
何度悔やんだって
Oh,
no
matter
how
much
I
regret
it,
何度惜しんだって
No
matter
how
much
I
yearn
for
it,
何度見返したって
No
matter
how
much
I
look
back,
変わらない今日を
Today
won't
change.
眠らせられない
終わらせられない
I
can't
make
it
fall
asleep,
I
can't
end
it.
僕だけが
僕だけがまだ
Only
I,
only
I
am
still
それでも朝は来て
And
yet
the
morning
comes,
跳ねた髪を一人梳かして
I
brush
my
disheveled
hair
by
myself,
同じような寝癖をつけていた
With
the
same
bedhead
as
before.
人のこと
思い出して
Thinking
of
you,
また寝かしつけている
I
put
it
to
sleep
again.
あの日みた月のような
Like
the
moon
I
saw
that
day,
跳ねた髪は今何処にいて
Where
is
your
disheveled
hair
now?
ああでもない
こうでもない
Nagging
each
other,
言い合い誰の中
腕の中
胸の中
Whose
arms,
whose
chest,
whose
bosom
抱き合い
下弦の月の下
Are
you
in?
Under
the
crescent
moon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.