Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
baby
can
you
tell
me
why,
yeah,
why
I
need
to
let
go
of
you
Aber,
Baby,
kannst
du
mir
sagen,
warum,
ja,
warum
ich
dich
loslassen
muss?
You
be
running
my
mind,
yeah,
and
I
can't
get
rid
of
you
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ja,
und
ich
kann
dich
nicht
loswerden.
But
baby
can
you
tell
me
why,
yeah,
why
I
need
to
let
go
of
you
Aber,
Baby,
kannst
du
mir
sagen,
warum,
ja,
warum
ich
dich
loslassen
muss?
You
be
running
my
mind,
yeah,
and
I
can't
get
rid
of
you
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ja,
und
ich
kann
dich
nicht
loswerden.
She's
the
only
one
on
my
mind,
yeah
Sie
ist
die
Einzige,
an
die
ich
denke,
ja.
She's
the
only
one
that
I
want,
ouuu
Sie
ist
die
Einzige,
die
ich
will,
ouuu.
I
know
they
said
I
gotta
leave
you
alone,
Ich
weiß,
sie
sagten,
ich
muss
dich
in
Ruhe
lassen,
But
baby
I
want
you
by
my
side
right
now,
right
now,
right
now
Aber,
Baby,
ich
will
dich
jetzt
an
meiner
Seite,
jetzt,
jetzt.
Know
I
do
it
all
for
you,
but
what
would
you
do
for
me?
Ich
weiß,
ich
tue
alles
für
dich,
aber
was
würdest
du
für
mich
tun?
Know
I'd
give
you
everything
and
anything
you
need
Ich
weiß,
ich
würde
dir
alles
geben,
was
du
brauchst.
But
I
need
you
(I
need
you
now)
Aber
ich
brauche
dich
(Ich
brauche
dich
jetzt).
Don't
put
me
down
(Don't
put
me
down)
Lass
mich
nicht
hängen
(Lass
mich
nicht
hängen).
Baby
can
you
come
around
(Can
you
come
around)
Baby,
kannst
du
vorbeikommen?
(Kannst
du
vorbeikommen?)
Cause
I've
been
feeling
down
Denn
ich
fühle
mich
niedergeschlagen.
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
tonight
Ich
kriege
dich
heute
Nacht
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf.
Oh
baby
can
you
get
away?
Baby
can
you
get
out
of
my
face
Oh
Baby,
kannst
du
weggehen?
Baby,
kannst
du
mir
aus
dem
Weg
gehen?
But
baby
can
you
tell
me
why,
yeah,
why
I
need
to
let
go
of
you
Aber,
Baby,
kannst
du
mir
sagen,
warum,
ja,
warum
ich
dich
loslassen
muss?
You
be
running
my
mind,
yeah,
and
I
can't
get
rid
of
you
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ja,
und
ich
kann
dich
nicht
loswerden.
But
baby
can
you
tell
me
why,
yeah,
why
I
need
to
let
go
of
you
Aber,
Baby,
kannst
du
mir
sagen,
warum,
ja,
warum
ich
dich
loslassen
muss?
You
be
running
my
mind,
yeah,
and
I
can't
get
rid
of
you
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ja,
und
ich
kann
dich
nicht
loswerden.
Of
you,
of
you,
of
you
Dich,
dich,
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Castillo
Альбом
You
дата релиза
06-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.