Ryszard Rynkowski - Bardzo Cicha Noc - перевод текста песни на немецкий

Bardzo Cicha Noc - Ryszard Rynkowskiперевод на немецкий




Bardzo Cicha Noc
Sehr Stille Nacht
W ilu domach będzie dziś
In wie vielen Häusern wird heute sein
Puste miejsce blisko drzwi?
Ein leerer Platz nahe der Tür?
Miejsce, co nie zajmie go
Ein Platz, den nicht einnehmen wird
Żaden nocny, zagubiony gość
Kein nächtlicher, verirrter Gast
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
Radość przystanęła w drzwiach
Die Freude blieb an der Tür stehen
Nie chcę wejść, choć dom ten zna
Will nicht eintreten, obwohl sie dieses Haus kennt
Wszystko pozbawione barw
Alles ist farblos
Każdy dźwięk ma dziś tęsknoty smak
Jeder Klang hat heute den Geschmack der Sehnsucht
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
Znów zasypie wszystko śnieg
Wieder wird Schnee alles bedecken
Prócz pustki po kimś, co
Außer der Leere nach jemandem, der
Tutaj zawsze z nami był
Hier immer bei uns war
A teraz nie ma go
Und jetzt ist er nicht da
Jakie morza dzielą nas?
Welche Meere trennen uns?
Pustynia, czas czy mrok?
Wüste, Zeit oder Dunkelheit?
Zapada w nas
Es senkt sich in uns
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
Znów zasypie wszystko śnieg
Wieder wird Schnee alles bedecken
Prócz pustki po kimś, co
Außer der Leere nach jemandem, der
Tutaj zawsze z nami był
Hier immer bei uns war
A teraz nie ma go
Und jetzt ist er nicht da
Jakie morza dzielą nas?
Welche Meere trennen uns?
Pustynia, czas czy mrok?
Wüste, Zeit oder Dunkelheit?
Zapada w nas
Es senkt sich in uns
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
W ilu domach będzie dziś
In wie vielen Häusern wird heute sein
Puste miejsce blisko drzwi?
Ein leerer Platz nahe der Tür?
Zdjęcie w ramce, kartka, list
Ein Foto im Rahmen, eine Karte, ein Brief
Zamiast tych, co tu nie mogą być
Anstelle derer, die nicht hier sein können
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht
Bardzo cicha noc
Sehr stille Nacht





Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.