Ryszard Rynkowski - Bardzo Cicha Noc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Bardzo Cicha Noc




Bardzo Cicha Noc
A Very Silent Night
W ilu domach będzie dziś
In how many homes will there be today
Puste miejsce blisko drzwi?
An empty space near the door?
Miejsce, co nie zajmie go
A place that will not be filled
Żaden nocny, zagubiony gość
By any nocturnal, lost guest
Bardzo cicha noc
A very silent night
Radość przystanęła w drzwiach
Joy has stopped at the door
Nie chcę wejść, choć dom ten zna
It does not want to enter, though it knows this house
Wszystko pozbawione barw
Everything is devoid of colors
Każdy dźwięk ma dziś tęsknoty smak
Every sound has a taste of longing today
Bardzo cicha noc
A very silent night
Znów zasypie wszystko śnieg
Once again the snow will cover everything
Prócz pustki po kimś, co
Except the void of someone
Tutaj zawsze z nami był
Who was always here with us
A teraz nie ma go
And now is gone
Jakie morza dzielą nas?
What seas divide us?
Pustynia, czas czy mrok?
A desert, time, or darkness?
Zapada w nas
It sets in us
Bardzo cicha noc
A very silent night
Znów zasypie wszystko śnieg
Once again the snow will cover everything
Prócz pustki po kimś, co
Except the void of someone
Tutaj zawsze z nami był
Who was always here with us
A teraz nie ma go
And now is gone
Jakie morza dzielą nas?
What seas divide us?
Pustynia, czas czy mrok?
A desert, time, or darkness?
Zapada w nas
It sets in us
Bardzo cicha noc
A very silent night
W ilu domach będzie dziś
In how many homes will there be today
Puste miejsce blisko drzwi?
An empty space near the door?
Zdjęcie w ramce, kartka, list
A photo in a frame, a note, a letter
Zamiast tych, co tu nie mogą być
Instead of those who cannot be here
Bardzo cicha noc
A very silent night
Bardzo cicha noc
A very silent night
Bardzo cicha noc
A very silent night





Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.