Ryszard Rynkowski - Mizerna Cicha - перевод текста песни на немецкий

Mizerna Cicha - Ryszard Rynkowskiперевод на немецкий




Mizerna Cicha
Stille, arme Hütte
Mizerna, cicha, stajenka licha
Stille, arme Hütte, klein und schlicht
Pełna niebieskiej chwały
Voll von himmlischer Pracht
Oto leżący, przed nami śpiący
Hier liegt schlafend, vor uns im Licht
W promieniach Jezus mały
Jesus, das Kind, in der Nacht
Nad nim anieli w locie stanęli
Über ihm schweben die Engel im Nu
I pochyleni klęczą
Und verneigen sich tief
Z włosy złotymi, z skrzydła białymi
Mit goldenem Haar, Flügeln weiß wie Schnee
Pod malowaną tęczą
Unterm bunten Regenbogenblitz
I oto mnodzy, ludzie ubodzy
Und sieh, die Armen, einfachen Leut’
Radzi oglądać Pana
Kommen voll Freude herbei
Pełni natchnienia, pełni zdziwienia
Voller Ergriffenheit, Staunen groß und weit
Upadli na kolana
Und fallen auf die Knie
Wielkie zdziwienie: wszelkie stworzenie
Groß das Wunder: Jedes Geschöpf,
Cały świat orzeźiony
Die ganze Welt erfrischt
Mądrość Mądrości, Światłość Światłości
Weisheit der Weisheit, Licht des Lichts
Bóg - człowiek tu wcielony!
Gott als Mensch Fleisch geworden!
Oto Maryja, czysta lilija
Sieh, Maria, die weiße Lilie
Przy niej staruszek drżący
Bei ihr der alte Mann zitternd
Stoją przed nami, przed pastuszkami
Stehen vor uns, den Hirten in Ruh’
Tacy uśmiechający
Lächelnd so freundlich an





Авторы: Tradition Music And Lyric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.