Ryszard Rynkowski - Porcelanowa Pościel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Porcelanowa Pościel




Porcelanowa Pościel
Фарфоровое ложе
Ze wszystkich serca drgnień
Из всех сердечных трепетов,
Ze wszystkich chwil miłości
Из всех мгновений любви,
Z dotyków, krzyków, tchnień
Из прикосновений, криков, вздохов,
Parzących mocno ciał
Обжигающе горячих тел,
Została dzisiaj nam porcelanowa pościel
Осталось нам сегодня фарфоровое ложе,
Porcelanowy świat, porcelanowa mgła
Фарфоровый мир, фарфоровый туман.
Ze wszystkich och i ach
Из всех вздохов и ахов,
Z otwartych serc na oścież
Из сердец, открытых настежь,
Z zachwytów, że się już
Из убеждений, что мы уже
Dosięgło prawie gwiazd
Почти достигли звёзд,
Została dzisiaj nam porcelanowa pościel
Осталось нам сегодня фарфоровое ложе,
Porcelanowy świat, porcelanowa mgła
Фарфоровый мир, фарфоровый туман.
Czy jest nam źle, czy jest nam żal,
Плохо ли нам, жаль ли нам,
Światu to zupełnie obojętne
Миру до этого совершенно нет дела.
Zapada zmrok, powietrze stygnie jak wosk
Сгущается сумрак, воздух стынет, как воск.
Daj spokój, nie mów nic
Успокойся, ничего не говори.
Mam czasem taki sen
Мне иногда снится сон,
W nim rzucam się na oślep
В нём я бросаюсь напролом,
Rozbijam ten nasz świat
Разбиваю наш мир
Na milion ostrych skarp
На миллион острых осколков.
Rozbijam wreszcie porcelanową pościel
Разбиваю, наконец, это фарфоровое ложе,
Bo lepiej nie mieć nic
Потому что лучше не иметь ничего,
Niż z porcelany świat
Чем мир из фарфора.
Czy jest nam źle, czy jest nam żal
Плохо ли нам, жаль ли нам,
Światu to zupełnie obojętne
Миру до этого совершенно нет дела.
Zapada zmrok, powietrze stygnie jak wosk
Сгущается сумрак, воздух стынет, как воск.
Daj spokój, nie mów nic
Успокойся, ничего не говори.
A potem budzę się w bezsilnej tonąc złości
А потом я просыпаюсь в бессильной, томящей злобе,
Ale nie robię nic
Но ничего не делаю,
Nie burzę sztywnych ran
Не нарушаю размеренность утр.
Już oswoiła mnie porcelanowa pościel
Меня уже приручило это фарфоровое ложе,
Przyzwyczaiłem się
Я привык.
Twarz z porcelany mam
У меня лицо из фарфора,
Twarz z porcelany mam
Лицо из фарфора,
Twarz z porcelany mam
Лицо из фарфора,
Twarz z porcelany mam
Лицо из фарфора,
Twarz z porcelany mam
Лицо из фарфора.





Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.