Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Porcelanowa Pościel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porcelanowa Pościel
Фарфоровое ложе
Ze
wszystkich
serca
drgnień
Из
всех
сердечных
трепетов,
Ze
wszystkich
chwil
miłości
Из
всех
мгновений
любви,
Z
dotyków,
krzyków,
tchnień
Из
прикосновений,
криков,
вздохов,
Parzących
mocno
ciał
Обжигающе
горячих
тел,
Została
dzisiaj
nam
porcelanowa
pościel
Осталось
нам
сегодня
фарфоровое
ложе,
Porcelanowy
świat,
porcelanowa
mgła
Фарфоровый
мир,
фарфоровый
туман.
Ze
wszystkich
och
i
ach
Из
всех
вздохов
и
ахов,
Z
otwartych
serc
na
oścież
Из
сердец,
открытых
настежь,
Z
zachwytów,
że
się
już
Из
убеждений,
что
мы
уже
Dosięgło
prawie
gwiazd
Почти
достигли
звёзд,
Została
dzisiaj
nam
porcelanowa
pościel
Осталось
нам
сегодня
фарфоровое
ложе,
Porcelanowy
świat,
porcelanowa
mgła
Фарфоровый
мир,
фарфоровый
туман.
Czy
jest
nam
źle,
czy
jest
nam
żal,
Плохо
ли
нам,
жаль
ли
нам,
Światu
to
zupełnie
obojętne
Миру
до
этого
совершенно
нет
дела.
Zapada
zmrok,
powietrze
stygnie
jak
wosk
Сгущается
сумрак,
воздух
стынет,
как
воск.
Daj
spokój,
nie
mów
nic
Успокойся,
ничего
не
говори.
Mam
czasem
taki
sen
Мне
иногда
снится
сон,
W
nim
rzucam
się
na
oślep
В
нём
я
бросаюсь
напролом,
Rozbijam
ten
nasz
świat
Разбиваю
наш
мир
Na
milion
ostrych
skarp
На
миллион
острых
осколков.
Rozbijam
wreszcie
tę
porcelanową
pościel
Разбиваю,
наконец,
это
фарфоровое
ложе,
Bo
lepiej
nie
mieć
nic
Потому
что
лучше
не
иметь
ничего,
Niż
z
porcelany
świat
Чем
мир
из
фарфора.
Czy
jest
nam
źle,
czy
jest
nam
żal
Плохо
ли
нам,
жаль
ли
нам,
Światu
to
zupełnie
obojętne
Миру
до
этого
совершенно
нет
дела.
Zapada
zmrok,
powietrze
stygnie
jak
wosk
Сгущается
сумрак,
воздух
стынет,
как
воск.
Daj
spokój,
nie
mów
nic
Успокойся,
ничего
не
говори.
A
potem
budzę
się
w
bezsilnej
tonąc
złości
А
потом
я
просыпаюсь
в
бессильной,
томящей
злобе,
Ale
nie
robię
nic
Но
ничего
не
делаю,
Nie
burzę
sztywnych
ran
Не
нарушаю
размеренность
утр.
Już
oswoiła
mnie
porcelanowa
pościel
Меня
уже
приручило
это
фарфоровое
ложе,
Przyzwyczaiłem
się
Я
привык.
Twarz
z
porcelany
mam
У
меня
лицо
из
фарфора,
Twarz
z
porcelany
mam
Лицо
из
фарфора,
Twarz
z
porcelany
mam
Лицо
из
фарфора,
Twarz
z
porcelany
mam
Лицо
из
фарфора,
Twarz
z
porcelany
mam
Лицо
из
фарфора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski
Альбом
Zachwyt
дата релиза
13-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.