Vsetko ma svoj konec -
Tina
,
Ego
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vsetko ma svoj konec
Alles hat sein Ende
Myslel
som
že
to
nikdy
nepoviem,
Ich
dachte,
ich
würde
das
niemals
sagen,
Dneska
viem,
že
raz
príde
deň,
Heute
weiß
ich,
der
Tag
kommt,
Keď
vám
povím
že
veľké
ďakujem,
An
dem
ich
euch
ein
großes
Dankeschön
sage,
Odchádzam
a
ne-ľutujem,
Ich
gehe
und
bereu-e
nicht,
Precitnem
a
skončí
sen,
Ich
wache
auf
und
der
Traum
ist
vorbei,
Raz
vypadnem
z
kola
ven,
Irgendwann
falle
ich
aus
dem
Kreis,
Prídu
po
nás
lepší,
alebo
ne,
Bessere
kommen
nach
uns,
vielleicht
auch
nicht,
Nech
len
to
dobre
po
nás
zostane,
Hauptsache,
etwas
Gutes
bleibt
von
uns,
Najprv
skončím
s
hrami,
Zuerst
beende
ich
die
Spiele,
Bye
bye
mami,
chcem
byť
milovaný
ženami,
Bye
bye
Mama,
ich
will
von
Frauen
geliebt
werden,
Láska
návyk,
lásky
zánik,
Liebe
Sucht,
Liebe
Untergang,
Vždycky
je
lepšie
byť
nachystaný,
Es
ist
immer
besser,
bereit
zu
sein,
Keď-to-život,
či-to-pod
vplyvom
chýb,
Ob
es
das
Leben
ist
oder
Fehler
unter
Einfluss,
Jak
sa
to
celé
skončí
to
môžeš
zmeniť
iba
ty,
Wie
es
endet,
kannst
nur
du
ändern,
Lebo
život
je
pes,
život
je
stres,
Denn
das
Leben
ist
ein
Hund,
Leben
ist
Stress,
Nemusíme
to
zniesť,
Wir
müssen
es
nicht
ertragen,
Ja
vím
že
konec
nepríde
ešte
dnes,
Ich
weiß,
das
Ende
kommt
noch
nicht
heute,
Snažím
sa
vychutnať
si
každú
chvíľu,
Ich
versuche,
jeden
Moment
zu
genießen,
Vychutnať
každých
pár
minút,
Jede
Minute
zu
genießen,
Prečo
všecko
čo
je
krásne
sa
ví
tak
rýchlo
pominúť?
Warum
vergeht
alles
Schöne
so
schnell?
Všetci
si
raz
dáme
zbohom,
pôjdeme
si
po
svojom,
Eines
Tages
sagen
wir
alle
Lebwohl,
gehen
unsere
Wege,
Smejem
sa
jak
dement
keď
sa
stretneme
za
ďalším
rohom,
Wir
lachen
wie
Verrückte,
wenn
wir
uns
um
die
nächste
Ecke
treffen,
Hlavu
hore
kde
je
konec
začína
vždy
dačo
nové,
Kopf
hoch,
wo
ein
Ende
ist,
beginnt
immer
etwas
Neues,
Hlavu
hore
kde
je
konec
začína
voľačo
nové.
Kopf
hoch,
wo
ein
Ende
ist,
beginnt
irgendetwas
Neues.
Hudba
ostane
vo
Vás,
Die
Musik
bleibt
in
euch,
Aj
keď
sa
show
vrátiť
nedá,
Auch
wenn
die
Show
nicht
zurückkehrt,
Zbohom
aj
Vám,
aj
zbohom
pódiám,
Lebwohl
auch
euch,
lebwohl
Bühnen,
Posledný
rým,
aj
nota
posledná.
Der
letzte
Reim,
auch
die
letzte
Note.
Koniec
musí
prísť,
Das
Ende
muss
kommen,
Treba
dopredu
ísť,
Man
muss
vorwärtsgehen,
úspech
znamená,
Erfolg
bedeutet,
Strážiť
si
svoj
čas.
Auf
die
eigene
Zeit
zu
achten.
Jou
jou
jou
jou
jou
jou
Jou
jou
jou
jou
jou
jou
Všetko
má
svoj
konec
všecko
sa
raz
na-plní,
Alles
hat
sein
Ende,
alles
erfüllt
sich
einmal,
Svoje
poslanie
som
práve
teraz
na-plnil,
Meine
Bestimmung
habe
ich
gerade
erfüllt,
Posúvam
sa
ďalej
ja
potrebujem
zmeny,
Ich
gehe
weiter,
ich
brauche
Veränderung,
Nežijem
len
pre
rap
takýto
som
už
není,
Ich
lebe
nicht
mehr
nur
für
Rap,
so
bin
ich
nicht
mehr,
Určite
sa
ozvem
buďte
pri-pra-vený,
Ich
melde
mich
bestimmt,
seid
bereit,
Vytipovaný
úplné
znovu
zro-dený,
Vollständig
wiedergeboren,
Viete
že
idem
vždy
s
dobou,
Ihr
wisst,
ich
gehe
immer
mit
der
Zeit,
Ostatných
nechávam
vždy
za
sebou,
Ich
lasse
die
anderen
immer
hinter
mir,
Mojím
snom
som
ešte
nedal
zbohom,
Meinem
Traum
habe
ich
noch
nicht
Lebwohl
gesagt,
Znova
začíname
po-novom.
Wir
beginnen
wieder
von
Neuem.
Chcel
by
som
pozdraviť
šeckych
mo-jich
ľudí,
Ich
möchte
alle
meine
Leute
grüßen,
20
rokov
v
rape
stále
ma
to
ne-nudí,
20
Jahre
im
Rap,
es
langweilt
mich
immer
noch
nicht,
život,
srdce,
rými
a
nadupané
hudby,
Leben,
Herz,
Reime
und
volle
Musik,
Toto
je
môj
život
takto
sa
mi
to
ľúbi.
Das
ist
mein
Leben,
so
mag
ich
es.
Môj
album
končí
ale
ja
sa
ešte
vrátim
späť
Mein
Album
endet,
aber
ich
komme
wieder
zurück,
Stále
som
s
Vami,
stále
naj-produktívnejší
v
hre...
Ich
bin
noch
bei
euch,
immer
noch
der
Produktivste
im
Spiel...
Všetkým
posielam
ďakujem,
Ich
sage
allen
Danke,
Myslím
na
Vás
keď
rapujem,
Ich
denke
an
euch,
wenn
ich
rappe,
Ne
ne
ne
ne
neľutujem
takto
to
zakončujem!
Nein
nein
nein
nein
nein,
ich
bereue
nicht,
so
beende
ich
es!
Hudba
ostane
vo
Vás,
Die
Musik
bleibt
in
euch,
Aj
keď
sa
show
vrátiť
nedá,
Auch
wenn
die
Show
nicht
zurückkehrt,
Zbohom
aj
Vám,
aj
zbohom
pódiám,
Lebwohl
auch
euch,
lebwohl
Bühnen,
Posledný
rým,
aj
nota
posledná,
Der
letzte
Reim,
auch
die
letzte
Note,
Koniec
význam
má,
Das
Ende
hat
Bedeutung,
Ak
niečo
začína,
Wenn
etwas
beginnt,
Vďaka
za
Váš
hlas,
Danke
für
eure
Stimme,
Všetko
má
svoj
čas,
všetko
má
svoj
čas,
všetko
má
svoj
čas,
díky
moc.
Alles
hat
seine
Zeit,
alles
hat
seine
Zeit,
alles
hat
seine
Zeit,
vielen
Dank.
Hudba
ostane
vo
Vás,
Die
Musik
bleibt
in
euch,
Aj
keď
sa
show
vrátiť
nedá,
Auch
wenn
die
Show
nicht
zurückkehrt,
Zbohom
aj
Vám,
aj
zbohom
pódiám,
Lebwohl
auch
euch,
lebwohl
Bühnen,
Posledný
rým,
aj
nota
posledná.
Der
letzte
Reim,
auch
die
letzte
Note.
Koniec
význam
má,
Das
Ende
hat
Bedeutung,
Ak
niečo
začína,
Wenn
etwas
beginnt,
Vďaka
za
Váš
hlas,
Danke
für
eure
Stimme,
Všetko
má
svoj
čas.
Alles
hat
seine
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mad Skill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.