Текст и перевод песни Rytmus feat. Ektor - Peníze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oni
tomu
říkaj
konzum,
They
call
it
consumerism,
My
tomu
říkáme
žít
život,
We
call
it
living
life,
My
denně
přeskakujem
plot,
čum,
We
jump
the
fence
every
day,
look,
Jim
stačí
nadávat
a
pít
pivo,
It's
enough
for
them
to
complain
and
drink
beer,
Asi
je
bavěj
stresy
a
dluhy,
They
seem
to
enjoy
stress
and
debt,
žít
jak
ryby
chycený
do
sítě,
Living
like
fish
caught
in
a
net,
Vůně
života
z
ruky
do
huby,
The
scent
of
life
from
hand
to
mouth,
A
trucovat
jak
pětiletý
dítě.
And
sulk
like
a
five-year-old
child.
Kapitulovali,
jsou
v
píči!
They
surrendered,
they're
fucked!
Myslej
si,
že
celý
je
to
jenom
o
tom
kýči,
They
think
it's
all
about
that
kitsch,
Nechápou,
že
za
peníze
se
dá
koupit
šance,
They
don't
understand
that
money
can
buy
a
chance,
Na
to
žít,
ne
přežívat
a
poslouchat
ty
vymrdance,
To
live,
not
just
survive
and
listen
to
those
fuckers,
Co
ti
diktujou
co
můžeš
a
co
nesmíš,
Who
dictate
what
you
can
and
can't
do,
Ti
zmrdi,
kvůli
kterým
skoro
ani
nespíš,
Those
assholes,
because
of
whom
you
hardly
even
sleep,
Já
vím,
chtěl
by
si
to
celý
škrtnout,
I
know,
you'd
like
to
erase
it
all,
Nezabejvat
se
furt
dokola
tou
mrdkou.
Stop
dealing
with
that
shit
over
and
over
again.
Exekuce,
píčoviny,
pokuty
na
fízlech,
Foreclosures,
bullshit,
fines
from
the
cops,
Hádej
díky
čemu
tomu
všemu
dáš
výsměch?
Guess
what
you
can
laugh
at
all
of
that
with?
Správně!
Eura,
dolary,
koruny,
That's
right!
Euros,
dollars,
crowns,
život
je
děvka,
tak
jí
ho
narvi
do
huby.
Life
is
a
bitch,
so
shove
it
in
her
mouth.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
Říkaj,
že
jim
nevaděj
prázdný
kapsy,
They
say
they
don't
mind
empty
pockets,
že
jsou
ready
na
to
žít
jak
hippies,
That
they're
ready
to
live
like
hippies,
Ale
nechaj
na
sebe
řvát
jak
na
psy,
But
they
let
themselves
be
yelled
at
like
dogs,
V
práci,
kde
otročej
za
pár
tisíc.
At
work,
where
they
slave
away
for
a
few
thousand.
(Cože?)
Takovej
postoj
mi
přijde
trochu
zvláštní,
(What?)
That
kind
of
attitude
seems
a
bit
strange
to
me,
Trochu
mimo,
trochu
schizofrenní,
přeplej,
A
bit
off,
a
bit
schizophrenic,
switching,
Makaj
pro
keše
jak
kdyby
jeli
Grand
Prix,
They
work
for
cash
like
they're
driving
a
Grand
Prix,
A
přitom
říkaj,
že
je
vlastně
ani
nechtěj.
And
yet
they
say
they
don't
even
want
it.
Směju
se
když
sleduju
ty
schízy,
I
laugh
when
I
watch
those
schizos,
Ať
se
naučej
milovat
love
je
to
easy,
Let
them
learn
to
love
money,
it's
easy,
Pak
si
můžou
užívat
chill,
moře
a
pláže,
Then
they
can
enjoy
chill,
sea
and
beaches,
Projíždět
se
ulicema
starýho
města
v
nový
káře.
Cruise
the
streets
of
the
old
town
in
a
new
car.
Jaký
by
to
bylo
mít
čas,
mít
klid,
What
would
it
be
like
to
have
time,
to
have
peace,
Nedostávat
od
státu
denně
výcvik,
Not
to
get
daily
training
from
the
state,
Přestat
psy
chovat,
neřešit,
smát
se,
Stop
breeding
dogs,
don't
worry,
laugh,
Každej
den
jak
otrok
nevstávat
do
práce.
Don't
get
up
for
work
every
day
like
a
slave.
Netvař
se
jako
že
za
hodinu
chcípneš,
Don't
act
like
you're
gonna
die
in
an
hour,
A
řekni
co
musíš
mít
dřív
než
budeš
mít
pleš,
And
tell
me
what
you
gotta
have
before
you
go
bald,
Správně,
eura,
dolary,
koruny,
That's
right,
euros,
dollars,
crowns,
život
je
děvka
tak
jí
ho
narvi
do
huby!
Life
is
a
bitch,
so
shove
it
in
her
mouth!
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
(Yeah,
a
jedem
flow!)
(Yeah,
and
let's
go
with
the
flow!)
Zvykli
hovoriť,
že
peňáze
ne
sú
všetko,
They
used
to
say
that
money
isn't
everything,
Sranda,
že
hovorá
to
tí,
čo
ich
nemajú,
It's
funny
that
those
who
don't
have
it
say
that,
Povedz
mi,
za
čo
nakŕmiš
svoje
decko,
Tell
me,
what
will
you
feed
your
child
with,
Za
tvoje
mindráky
ti
v
obchode
nič
nedajú.
They
won't
give
you
anything
in
the
store
for
your
hang-ups.
Vidíš
ma
v
Bentley
dvacátkou
jak
jazdím
mestom,
You
see
me
in
a
Bentley,
driving
through
the
city
at
twenty,
Zdravím
tie
mŕtve
neóny
známym
gestom,
I
greet
those
dead
neon
lights
with
a
familiar
gesture,
Za
neprajnosť
život
býva
trestom,
Life
is
a
punishment
for
envy,
Odplata
za
to
na
kokota
mukli
behajú.
Retribution
for
those
who
run
around
like
assholes.
Peňáze
rovná
sa
moc
ich
má
ten,
kto
je
boss,
Money
equals
power,
the
boss
has
it,
Daj
bozk
na
môj
kok
a
chodz
na
bok,
Kiss
my
dick
and
go
to
the
side,
Sto
litrov
za
noc,
prečo
súdiš
ma
dosť,
(yeah),
A
hundred
liters
a
night,
why
do
you
judge
me
enough,
(yeah),
Jediný
kto
môže
Boh,
tak
potom
povedz,
The
only
one
who
can
is
God,
so
then
tell
me,
Kto
z
nás
dvoch
je
KO
a
kto
z
nás
KOT,
Which
of
us
is
KO
and
which
of
us
is
KOT,
život
je
hra,
lóve
skóre,
jackpot,
cash-flow,
Life
is
a
game,
money
is
the
score,
jackpot,
cash
flow,
Sem
poj
ja
chcem
zarobiť
tie
milióny,
Come
here,
I
want
to
earn
those
millions,
žiadny
limit
a
strop
v
tomto
vyjebanom
svete
na
reč
peňazí
vždy
boli
milí
oni,
No
limit
and
ceiling
in
this
fucked
up
world,
they
were
always
nice
to
money,
Ja
chcem
vyjebanú
výplatu
a
nebudem
váš
dobrovoľník,
I
want
a
fucking
paycheck
and
I
won't
be
your
volunteer,
Ja
som
workoholik,
je
to
môj
zvyk,
ale
dobrý
zlozvyk,
brácho
sorry!
I'm
a
workaholic,
it's
my
habit,
but
a
good
bad
habit,
bro,
sorry!
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
jsou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
it
is.
Říkaj,
že
peníze
nejsou
všechno,
ale
všechno
nasvědčuje
tomu,
že
lžou.
They
say
money
isn't
everything,
but
everything
suggests
they're
lying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.