Текст и перевод песни Rytmus - Noc patri nam
Noc patri nam
Noc patri nam
Ja
som
sen
tejto
noci
I
am
the
dream
of
this
night,
Sen,
čo
rád
hýbe
mysľou
The
dream
that
likes
to
move
the
mind.
Pocit,
čo
vnímaš
bez
slov
The
feeling
you
perceive
without
words,
Rytmo
mesto,
príbehy
snov
Rytmo
city,
stories
of
dreams.
Vyslov
heslo
milión
zmyslov
Speak
the
password
million
senses,
Mesto
je
naše,
čo
chcem
to
dám
The
city
is
ours,
what
I
want
I
give.
Mesto
je
všade,
noc
patrí
nám
The
city
is
everywhere,
the
night
belongs
to
us,
Stavme
sa
more,
tak
okolo
desať
litrov
Let's
go
to
the
sea,
so
around
ten
liters,
Mám
pri
sebe
v
spone
I
have
it
in
my
clip.
Nežijem
pre
love,
aj
keď
je
pohoda
I
do
not
live
for
love,
even
when
it
is
cool,
Euro
je
fenomén,
novodobá
sloboda
Euro
is
a
phenomenon,
modern
freedom.
Všetko
je
v
kľude,
na
ulici
je
čisto
Everything
is
calm,
the
street
is
clean,
Peklo
je
v
klube,
nebo
je
tak
blízko
Hell
is
in
the
club,
heaven
is
so
close.
Pridaj
mi
zvuk,
iba
tak
to
dám
Add
me
sound,
that's
the
only
way
I
can
do
it,
Vo
svetle
žiar,
na
krku
s
Kristom
In
the
light
of
glory,
on
my
neck
with
Christ.
Krúžime,
blúdime,
túžime
ľúbiť
We
are
circling,
wandering,
longing
to
love,
Noc
patrí
nám,
to
Ti
viem
sľúbiť
The
night
belongs
to
us,
I
can
promise
you
that.
Večer
za
tmy,
sestry
s
bratmi
In
the
evening
in
the
darkness,
sisters
with
brothers
Ženy,
muži,
poďme
si
užiť
Women,
men,
let's
enjoy
Eufória
stúpa,
sme
nesmrteľní
Euphoria
rises,
we
are
immortal
Na
chvíľu
dúfať,
že
né
naposledy
For
a
moment
to
hope,
that
not
for
the
last
time
My
sme
tie
hviezdy,
čo
žiaria
na
Zemi
We
are
the
stars
that
shine
on
Earth
My
sme
tí
anjeli,
stratení,
nájdení
We
are
the
angels,
lost,
found.
Noc
patrí
nám,
no
je
vítaní
každý
The
night
belongs
to
us,
but
everyone
is
welcome
My
sme
tu
zas
a
budeme
navždy
We
are
here
again
and
will
be
forever.
Prepáč,
trochu
som
pil
Sorry,
I
drank
a
little,
Nemôžem
už
riadiť,
tak
to
zober
ty
I
can't
drive
anymore,
so
you
take
it.
Zahni
sem,
doprava
a
rovno
Turn
here,
right
and
straight,
Blik,
blik,
blik,
blik,
curva
šmyk
Blink,
blink,
blink,
blink,
curve
skid.
Vonku
je
osoba,
ja
som
jej
potopa
There
is
a
person
outside,
I
am
her
flood,
Toto
je
doba,
keď
sa
mi
nedá
dovolať
This
is
the
time
when
I
can't
be
reached.
Sorry,
nedvíham,
nemusíš
to
prežívať
Sorry,
I
don't
pick
up,
you
don't
have
to
worry,
Príď
osobne
pokecať,
pozývam
Come
in
person
to
chat,
I
invite
you.
Som
fantóm,
noc
moja
opera
I
am
a
phantom,
the
night
is
my
opera,
Mesto
moje
divadlo,
zvuk
moja
večera
The
city
is
my
theater,
the
sound
is
my
dinner.
Hudba
hrá
jak
hrom,
cítiš
to?
cítiš
to
The
music
plays
like
thunder,
do
you
feel
it?
do
you
feel
it.
Otvor
okno,
vzduch
ma
preberá
Open
the
window,
the
air
wakes
me
up,
Pozri
sa
hore,
noc
čistá
a
nádherná
Look
up,
the
night
is
clear
and
beautiful.
Neviem
byť,
nechcem
už
nikdy
byť
byť
sám
I
don't
know
how
to
be,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
Noc
patrí
nám,
noc
patrí
nám
The
night
belongs
to
us,
the
night
belongs
to
us.
Večer
za
tmy,
sestry
s
bratmi
In
the
evening
in
the
darkness,
sisters
with
brothers
Ženy,
muži,
poďme
si
užiť
Women,
men,
let's
enjoy
Eufória
stúpa,
sme
nesmrteľní
Euphoria
rises,
we
are
immortal
Na
chvíľu
dúfať,
že
né
naposledy
For
a
moment
to
hope,
that
not
for
the
last
time
My
sme
tie
hviezdy,
čo
žiaria
na
Zemi
We
are
the
stars
that
shine
on
Earth
My
sme
tí
anjeli,
stratení,
nájdení
We
are
the
angels,
lost,
found.
Noc
patrí
nám,
no
je
vítaní
každý
The
night
belongs
to
us,
but
everyone
is
welcome
My
sme
tu
zas
a
budeme
navždy
We
are
here
again
and
will
be
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ego, Heron
Альбом
Fenomen
дата релиза
09-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.