Текст и перевод песни Rytmus - Žijeme podľa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žijeme podľa
Живем по своим правилам
Žijeme
podľa
seba
a
nie
podľa
toho
čo
si
myslia
druhý,
chápeš?
Мы
живем
по
своим
правилам,
а
не
по
тому,
что
думают
другие,
понимаешь?
Vyrážam
do
dňa,
kde
mám
odrezané
hviezdy,
ktoré
mi
neprajú
šťastie
Врываюсь
в
день,
где
я
отрезал
звезды,
которые
не
желают
мне
счастья.
Stále
dôvod
mám
aby
som
rozjebal
ten
systém
chuť
nekompromisne
rastie
У
меня
все
еще
есть
причина,
чтобы
разнести
эту
систему,
вкус
к
этому
неустанно
растет.
Aj
keď
budem
sám
za
cenu
podpory
a
výsmechu
kvôli
tomu
čo
ja
chcem
Даже
если
я
буду
один,
ценой
поддержки
и
насмешек
из-за
того,
чего
я
хочу.
A
za
to
som
rád,
že
je
nás
veľa
lebo
cesta
podobná
a
ty
si
toho
svedok
И
я
рад,
что
нас
много,
потому
что
наш
путь
похож,
и
ты
тому
свидетельница.
Žijeme
podľa
seba
nie
podľa
okolia
Мы
живем
по
своим
правилам,
а
не
по
указке
окружающих.
Nezáleží
na
tom
čo
si
o
nás
hovoria
Неважно,
что
они
о
нас
говорят.
Pekne
sa
prizerajte
nešťastný
trolovia
Любуйтесь,
несчастные
тролли.
Žijeme
si
film
a
my
sme
jeho
tvorcovia
Мы
живем
в
своем
фильме,
и
мы
его
создатели.
Od
doby
"Dáva
mi"
nonstop
hity
Со
времен
"Dáva
mi"
— сплошные
хиты.
Nеkonečno
a
jeden
flowíčеk
Бесконечность
и
один
флоу.
Život
je
krátky
na
to
aby
som
ho
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
Prežil
počúvaním
názoru
tvojho
Прожить
ее,
слушая
твои
советы.
Ani
sa
nenazdáš,
prejde
a
nevráti
späť
Даже
не
заметишь,
как
она
пройдет
и
не
вернется.
Nespomínam
na
časy
a
kde
som
bol
Я
не
вспоминаю
о
прошлом
и
о
том,
где
я
был.
Pozerám
dopredu
časovou
tvorbou
Смотрю
вперед,
создавая
свое
время.
A
nežijem
cudzie
životy,
nechám
ich
tiecť
И
не
живу
чужими
жизнями,
пусть
текут
своим
чередом.
My
sme
tí
čo
dokázali
tŕnistou
cestou
ku
hviezdam
držať
sa
svojho
Мы
те,
кто
смог
тернистым
путем
к
звездам
держаться
своего.
Veriť
vo
svoje
zásady
veriť
a
nikdy
sa
ich
nevzdali
a
kráčali
rovno
Верить
в
свои
принципы,
верить
и
никогда
не
сдаваться,
идти
прямо.
Aj
keď
nám
to
zakázali
tým
len
ešte
viac
oleja
priliali
doňho
Даже
когда
нам
запрещали,
этим
они
только
подливали
масла
в
огонь.
Zbavili
sa
tej
nákazy
naordinovali
sme
si
pokrok
a
dobro
Избавились
от
той
заразы,
прописали
себе
прогресс
и
добро.
A
za
to
som
rád,
že
je
nás
veľa,
И
я
рад,
что
нас
много,
Lebo
cesta
podobná
a
ty
si
toho
svedok
Потому
что
наш
путь
похож,
и
ты
тому
свидетельница.
Žijeme
podľa
seba
nie
podľa
okolia
Мы
живем
по
своим
правилам,
а
не
по
указке
окружающих.
Nezáleží
na
tom
čo
si
o
nás
hovoria
Неважно,
что
они
о
нас
говорят.
Pekne
sa
prizerajte
nešťastný
trolovia
Любуйтесь,
несчастные
тролли.
Žijeme
si
film
a
my
sme
jeho
tvorcovia
Мы
живем
в
своем
фильме,
и
мы
его
создатели.
Žijeme
podľa
seba
nie
podľa
okolia
Мы
живем
по
своим
правилам,
а
не
по
указке
окружающих.
Nezáleží
na
tom
čo
si
o
nás
hovoria
Неважно,
что
они
о
нас
говорят.
Pekne
sa
prizerajte
nešťastný
trolovia
Любуйтесь,
несчастные
тролли.
Žijeme
si
film
a
my
sme
jeho
tvorcovia
Мы
живем
в
своем
фильме,
и
мы
его
создатели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.