Текст и перевод песни Ryujin Kiyoshi - 痛いよ
ただ目につくもの全てを両手で集めて
I'm
just
gathering
everything
I
can
see
with
both
hands
心が寒がらないよう
外を眺めてた
Looking
outside
so
my
heart
won't
get
cold
はみ出すくらい愛してた狭い空間は
The
cramped
space
I
loved
that
much
more
than
is
necessary,
ありがちな行き違いから
二度と戻れずに
woo
Due
to
commonplace
misunderstandings,
I
can't
return
there
again
woo
きっと何一つ傷つけず歩くこと
それだけが出来なくて
Surely
I
can
walk
without
hurting
a
thing,
I
just
can't
do
that
悔しくて悔しくて投げつけた
In
regret
and
sorrow,
I
threw
away
少しづつ暮れかけた蒼い窓から
From
the
blue
window
as
day
gradually
faded
もう、ずっと
そう、ずっと
思い出してなかった悲しさ
The
sorrow
I
hadn't
remembered
for
so
long,
yes,
for
so
long
こんな夜に
なんで来るの?
Why
is
it
coming
on
a
night
like
this?
粉々になりそうなものに無理に手を添えた
I
reached
out
to
something
that
looked
like
it
would
shatter
こぼれた欠片に何かが残ってないかと
woo
To
see
if
there
was
anything
left
in
the
spilled
fragments
woo
なんて脆くて姿もない
愛に似た優しさを信じたの
How
breakable
and
formless
it
was,
I
believed
in
a
kindness
similar
to
love
ただ一人
ただひとつ...
Just
one,
just
one
thing...
何もかもいらないと投げ捨てた
蒼い窓から
I
threw
it
all
away
and
disregarded
it
from
the
blue
window
もう、ずっと
そう、ずっと
君がいない明日を見なくて
For
so
long,
yes,
for
so
long,
I
didn't
look
at
tomorrow
without
you
泣いた夜も本当はまだ痛くなかった
The
nights
I
cried,
in
truth,
I
wasn't
really
in
pain
yet
ずっと
今もずっと続く
窓の向こうの蒼い世界に
For
so
long,
even
now,
it
goes
on,
in
the
blue
world
beyond
the
window
もう
見たことのない朝
There's
a
morning
I
haven't
seen
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清 竜人, 清 竜人
Альбом
WORLD
дата релиза
17-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.