Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"It's
Ryuu"
"Hier
ist
Ryuu"
"You
Know
the
fucking
go"
"Du
kennst
das
verdammte
Ding"
Fight
for
survival
claiming
my
title
Kämpfe
ums
Überleben,
fordere
meinen
Titel
Ryuu's
a
beast
just
wait
for
the
nightfall
Ryuu
ist
ein
Biest,
warte
nur
auf
die
Nacht
Evil
and
spiteful
demon
disciple
Böse
und
gehässig,
ein
Jünger
des
Teufels
Don't
want
help
no
need
for
a
bible
Will
keine
Hilfe,
brauche
keine
Bibel
This
my
arrival
done
with
the
games
now
I
play
with
a
rifle
Das
ist
meine
Ankunft,
Schluss
mit
den
Spielchen,
jetzt
spiele
ich
mit
einem
Gewehr
Aimed
at
my
rivals
heads
been
a
mess
bout
time
for
revival
Gezielt
auf
die
Köpfe
meiner
Rivalen,
Chaos
im
Kopf,
Zeit
für
eine
Wiederbelebung
I
work
hard
I
face
the
instance
Ich
arbeite
hart,
ich
stelle
mich
dem
Moment
They
just
run
they
keep
their
distance
Sie
rennen
nur
weg,
halten
Abstand
Paid
no
pipers
need
their
assistance
Habe
keine
Pfeifer
bezahlt,
brauche
ihre
Unterstützung
nicht
I
keep
steady
build
my
resistance
Ich
bleibe
standhaft,
baue
meinen
Widerstand
auf
Paint
my
pictures
write
my
scriptures
Male
meine
Bilder,
schreibe
meine
Schriften
Reek
of
the
past
I've
witnessed
Stinke
nach
der
Vergangenheit,
die
ich
erlebt
habe
Niche
now
from
these
fights
I've
victored
Jetzt
eine
Größe,
aus
diesen
Kämpfen,
die
ich
siegreich
beendet
habe
Pain
from
this
art
I've
inflicted
Schmerz
von
dieser
Kunst,
die
ich
zugefügt
habe
I
was
plagued
with
a
vacant
abyss
Ich
war
geplagt
von
einem
leeren
Abgrund
Now
Im
coming
in
taking
the
piss
Jetzt
komme
ich
und
nehme
dich
auf
die
Schippe,
Schlampe
With
nothing
but
bourbon
up
in
my
fist
Mit
nichts
als
Bourbon
in
meiner
Faust
Smile
so
wide
almost
cracking
my
lips
Lächle
so
breit,
dass
meine
Lippen
fast
aufplatzen
I'm
backing
the
fact
your
a
bitch
Ich
stehe
dazu,
dass
du
eine
Schlampe
bist
Your
packing
your
bag
and
you
dip
Du
packst
deine
Tasche
und
haust
ab
You
couldn't
come
up
to
this
kid
Du
konntest
diesem
Kind
nicht
das
Wasser
reichen
So
while
your
ahead
you
may
as
well
quit
Also,
solange
du
vorne
liegst,
kannst
du
auch
gleich
aufgeben
Come
In
the
game
shogun
with
the
rage
Komme
ins
Spiel,
Shogun
mit
der
Wut
I'm
a
beast
when
I
feast
with
a
mic
in
my
range
Ich
bin
ein
Biest,
wenn
ich
mit
einem
Mikro
in
meiner
Reichweite
fresse
I
ain't
liable
to
change
with
this
blood
in
my
veins
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
mit
diesem
Blut
in
meinen
Adern
Imma
fight
through
the
night
til
the
coming
of
day
Ich
werde
die
ganze
Nacht
kämpfen,
bis
der
Tag
anbricht
Dictating
my
ways
I
ain't
flashing
my
plays
Diktiere
meine
Wege,
ich
zeige
meine
Spielzüge
nicht
Build
my
empire
from
the
bone
of
the
fakes
Baue
mein
Imperium
aus
den
Knochen
der
Falschen
Imma
blast
to
the
stage
after
Dusting
a
case
Ich
werde
auf
die
Bühne
stürmen,
nachdem
ich
einen
Fall
erledigt
habe
They
keep
jogging
While
I'm
running
a
race
Sie
joggen
weiter,
während
ich
ein
Rennen
laufe
You
come
with
a
knife
and
I
fight
with
a
sword
Du
kommst
mit
einem
Messer
und
ich
kämpfe
mit
einem
Schwert
Your
a
sheep
in
the
night
I'm
a
coyote
swarm
Du
bist
ein
Schaf
in
der
Nacht,
ich
bin
ein
Kojotenschwarm
With
the
might
of
a
lord
I'm
crush
on
this
pawn
Mit
der
Macht
eines
Lords
zermalme
ich
diesen
Bauern
Earn
my
stripes
just
to
comfort
my
thoughts
Verdiene
meine
Streifen,
nur
um
meine
Gedanken
zu
beruhigen
I
will
rupture
the
core
sending
fragments
of
war
Ich
werde
den
Kern
aufbrechen
und
Fragmente
des
Krieges
senden
Ain't
no
gods
who
can
cater
this
storm
Es
gibt
keine
Götter,
die
diesen
Sturm
bewältigen
können
You
pay
with
my
spawn
I'm
a
pagan
of
war
Du
bezahlst
mit
meiner
Brut,
ich
bin
ein
Kriegs-Heide
R
Y
U
taking
pace
better
form
R
Y
U
nimmt
Fahrt
auf,
bessere
Form
Chasing
with
force
no
time
for
remorse
Jage
mit
Gewalt,
keine
Zeit
für
Reue
We
will
conquer
this
scene
get
it
blazed
with
a
torch
Wir
werden
diese
Szene
erobern,
sie
mit
einer
Fackel
entzünden
Grab
your
masks
and
we're
taking
it
off
Schnapp
dir
deine
Masken,
und
wir
nehmen
sie
ab
Reach
for
the
clouds
and
I'm
bringing
the
fog
Greife
nach
den
Wolken,
und
ich
bringe
den
Nebel
Rain
warfare
setting
flame
to
the
frost
Regne
Kriegsführung,
setze
die
Kälte
in
Flammen
Then
I
come
to
the
field
red
stains
as
I
cross
Dann
komme
ich
auf
das
Feld,
rote
Flecken,
während
ich
überquere
Don't
need
a
shield
just
a
sword
that
I
got
Brauche
keinen
Schild,
nur
ein
Schwert,
das
ich
habe
Earn
my
place
on
the
plains
of
the
moss
Verdiene
meinen
Platz
auf
den
Ebenen
des
Mooses
We're
doing
the
same
but
I'm
hitting
different
Wir
machen
das
Gleiche,
aber
ich
treffe
anders
Running
my
mouth
a
man
on
a
mission
Rede
mir
den
Mund
fusselig,
ein
Mann
auf
einer
Mission
Come
from
the
South
a
local
addiction
Komme
aus
dem
Süden,
eine
lokale
Sucht
Over
the
counter
don't
need
a
prescription
Freiverkäuflich,
brauche
kein
Rezept
You
sounding
the
same
a
puppet
that
playing
Du
klingst
gleich,
eine
Marionette,
die
spielt
I'm
hitting
the
stage
I'm
clutching
the
game
Ich
betrete
die
Bühne,
ich
krall
mir
das
Spiel
Racking
the
interest
I'm
claiming
my
name
Wecke
das
Interesse,
ich
fordere
meinen
Namen
I'm
king
to
the
gods
so
keep
out
my
way
Ich
bin
der
König
der
Götter,
also
bleib
mir
aus
dem
Weg,
Schlampe
Keep
bringing
your
crowd
it
comes
at
a
cost
Bring
deine
Menge
weiter,
es
hat
seinen
Preis
I'm
spreading
my
plague
infecting
your
thoughts
Ich
verbreite
meine
Seuche,
infiziere
deine
Gedanken
So
keep
going
on
don't
hear
what
you
talk
Also
mach
weiter,
höre
nicht,
was
du
redest
Was
raised
in
the
fires
bring
hell
where
I
walk
Wurde
in
den
Feuern
aufgezogen,
bringe
die
Hölle,
wohin
ich
gehe
The
way
that
they
bop
I'm
reaching
the
top
So
wie
sie
abgehen,
erreiche
ich
die
Spitze
With
bass
and
the
drums
we're
moving
en
bloc
Mit
Bass
und
Schlagzeug
bewegen
wir
uns
im
Block
Caging
the
past
and
I'm
taking
my
mark
Sperre
die
Vergangenheit
ein
und
ich
setze
mein
Zeichen
Come
in
the
game
I'll
break
it
apart
Komm
ins
Spiel,
ich
werde
es
auseinanderbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Ryan
Альбом
SHOGUN
дата релиза
16-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.