Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Hier
ist
die
Justiz
gerne
daheim
Here,
justice
likes
to
stay
at
home
Hier
zu
leben
ist
einfach
nicht
leicht
Living
here
is
just
not
easy,
you
know?
Im
Wildpark
werden
wir
für
den
Moment
ein
mal
eins
In
the
Wildpark,
we're
one
for
a
moment
Ist
das
Spiel
vorbei
sind
wir
wieder
alle
allein
When
the
game
is
over,
we're
all
alone
again
Einmal
im
Jahr
aufm
Fest
arm
in
arm
Once
a
year
at
the
festival,
arm
in
arm
Ja
ich
gib
zu
der
Jäger
mach
mich
noch
arm
Yeah,
I
admit,
the
hunter
makes
me
even
poorer
Langsam
bin
ich
schon
am
Schloss
I'm
slowly
approaching
the
castle
Sehe
zum
letzten
mal
die
schlosslichtspiele
Seeing
the
castle
light
shows
for
the
last
time
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Stehe
an
der
Pyramide
rauche
mit
David
eine
Standing
at
the
pyramid,
smoking
one
with
David
Dahinter
wird
gerade
Haze
vertickt
aber
ich
weiß
nichts
Behind
us,
haze
is
being
sold,
but
I
know
nothing
Ausbildungs
Dauer
Absagen
schon
1 Jahr
lang
Training
application
rejections
for
a
year
now
Ich
konnte
in
meiner
Heimat
nur
Versagen
I
could
only
experience
failure
in
my
homeland
Der
Zug
steht
da
es
geht
nach
Stuttgart
The
train
is
here,
it's
going
to
Stuttgart
Die
Heimat
will
mich
nicht
mehr
in
meine
Augen
ist
ein
Tränenmeer
My
home
doesn't
want
me
anymore,
there's
a
sea
of
tears
in
my
eyes
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Schaue
mir
vom
Turmberg
die
Stadtrandlichter
an
I
look
at
the
city
fringe
lights
from
the
Turmberg
tower
An
der
Brauerstr
blick
ich
in
verzweifelte
Gesichter
On
Brauerstr,
I
look
into
desperate
faces
Steig
in
die
KVV
ein
alles
voll
Kameras
I
get
into
the
KVV,
it's
full
of
cameras
Willkommen
in
Washington
teil
2
Welcome
to
Washington
part
2,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rzumd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.