Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
alles
verloren,
bin
jetzt
allein
Я
потерял
все,
теперь
я
один
Nie
scheint
zu
laufen,
kein
Ziel,
kein
Fleiß
Кажется,
никогда
не
бежит,
нет
цели,
нет
тяжелой
работы
Ich
fühl
mich
verloren
in
der
Dunkelheit
Я
чувствую
себя
потерянным
во
тьме
Ohne
Hoffnung,
ohne
Freunde,
in
Traurigkeit
Без
надежды,
без
друзей,
в
печали
Ich
dachte
ich
hätte
alles
unter
Kontrolle
Я
думал,
что
у
меня
все
под
контролем
Doch
plötzlich
war
alles
weg
und
ich
kann
Но
вдруг
все
пропало
и
я
могу
Es
nicht
holen
Не
понимаю
Mir
sind
Freunde
gegangen,
die
Liebe
verloren
Я
потерял
друзей
и
потерял
любовь
Ich
bin
allein
hier,
niemand
dem
ich
vertrauen
Я
здесь
один,
некому
доверять
Kann
ist
vor
Ort,
ich
denke
zu
ganz
Zeiten
Может
быть
на
месте,
я
думаю,
в
любое
время
Als
noch
alles
okay
war,
doch
jetzt
seh
ich
Когда
все
было
хорошо,
но
теперь
я
вижу
Keine
Zukunft,
keine
Hoffnung,
kein
Star
Нет
будущего,
нет
надежды,
нет
звезды
Ich
fühl
mich
gefangen,
Schmerzen
und
Einsamkeit
Я
чувствую
себя
в
ловушке,
боль
и
одиночество
Suche
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
ein,
Freunde
Ищите
свет
во
тьме,
друзья
Meine
Traurigkeit
versteht
kein
Streit,
ich
Моя
печаль
не
понимает
аргументов,
я
понимаю
Fühl
mich
verloren,
ohne
Ziel,
ich
bin
allein
Я
чувствую
себя
потерянным,
без
цели,
я
один
Aber
will
nicht
allein
sein,
ich
will
heilen
Но
я
не
хочу
быть
один,
я
хочу
исцелиться
Ich
will,
dass
alles
besser
wird,
ich
will
lachen
Я
хочу,
чтобы
все
было
лучше,
я
хочу
смеяться
Ich
will,
dass
jemand
da
ist,
wenn
Я
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом,
когда
Ich
anrufe,
nicht
ihn
brauch,
kein
Hass
Я
звоню,
он
мне
не
нужен,
никакой
ненависти
Ich
will
wieder
Freude
finden,
ich
will
wieder
Я
хочу
снова
обрести
радость,
я
хочу
снова
Glücklich
sein,
ich
such
jemand,
der
mich
versteht
Будь
счастлив,
я
ищу
того,
кто
меня
поймет.
Jemand
der
da
ist,
kein
Feind,
ich
Тот,
кто
рядом,
не
враг,
я.
Will
nicht
mehr
allein
sein,
ich
will
jemand
haben
Я
больше
не
хочу
быть
один,
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
кто-то
Der
mich
hält,
wenn
ich
fall,
der
Тот,
кто
держит
меня,
когда
я
падаю
Mich
unterstützt,
kein
Aufgeben,
ich
will
jemand
haben
Поддержи
меня,
не
сдавайся,
я
хочу
кого-то
Dem
ich
vertrauen
kann,
kein
Кому
я
могу
доверять,
нет.
Betrügen,
ich
will
jemand
haben
Измена,
я
хочу
иметь
кого-то
Der
für
mich
immer
bei
mir
bleibt,
kein
Verlassen
Кто
всегда
остается
со
мной,
никогда
не
покидает
меня
Ich
erzähl
meine
Geschichte,
meine
Traurigkeit
Я
рассказываю
свою
историю,
свою
печаль
Ich
hoff,
dass
bald
alles
besser
wird,
keine
Надеюсь,
скоро
все
наладится,
нет.
Freundschaft,
ich
bin
hier
um
zu
zeigen
Дружба,
я
здесь,
чтобы
показать
Dass
es
Hoffnung
gibt,
aber
momentan
bin
ich
allein
Что
есть
надежда,
но
сейчас
я
один
Ich
denk
an
die
Vergangenheit,
an
Zeiten
mit
Freunden
Я
думаю
о
прошлом,
о
временах
с
друзьями
Doch
jetzt
bin
ich
allein,
mit
niemandem
Но
теперь
я
один,
ни
с
кем
Der
mich
vertrauen
kann,
ich
will
mich
verstecken
Кто
может
мне
доверять,
я
хочу
спрятаться
Will
hier
nicht
sein,
aber
ich
weiß,
ich
muss
Не
хочу
быть
здесь,
но
я
знаю,
что
должен
Kämpfen,
um
Freunde
zu
gewinnen
Борьба
за
друзей
Ich
will
nicht
mehr
traurig
sein,
ich
will
lachen
Я
больше
не
хочу
грустить,
я
хочу
смеяться
Doch
ich
weiß,
es
ist
schwer
Но
я
знаю,
что
это
тяжело
Ohne
Freude
durchs
Leben
zu
gehen,
ich
denk
an
all
die
Идя
по
жизни
без
радости,
я
думаю
обо
всех
них
Guten
Zeiten,
aber
sie
sind
weg
Хорошие
времена,
но
они
прошли
Ich
bin
allein
hier,
ohne
jemanden,
der
mich
versteht
Я
здесь
один,
и
никто
меня
не
понимает.
Suche
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
ein,
Freunde
Ищите
свет
во
тьме,
друзья
Meine
Traurigkeit
versteht
kein
Streit,
ich
Моя
печаль
не
понимает
аргументов,
я
понимаю
Fühl
mich
verloren,
ohne
Ziel,
ich
bin
allein
Я
чувствую
себя
потерянным,
без
цели,
я
один
Aber
will
nicht
allein
sein,
ich
will
heilen
Но
я
не
хочу
быть
один,
я
хочу
исцелиться
Ich
will,
dass
alles
besser
wird,
ich
will
lachen
Я
хочу,
чтобы
все
было
лучше,
я
хочу
смеяться
Ich
will,
dass
jemand
da
ist,
wenn
Я
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом,
когда
Ich
anrufe,
nicht
ihn
brauch,
kein
Hass
Я
звоню,
он
мне
не
нужен,
никакой
ненависти
Ich
will
wieder
Freude
finden,
ich
will
wieder
Я
хочу
снова
обрести
радость,
я
хочу
снова
Glücklich
sein,
ich
such
jemand,
der
mich
versteht
Будь
счастлив,
я
ищу
того,
кто
меня
поймет.
Jemand
der
da
ist,
kein
Feind,
ich
Тот,
кто
рядом,
не
враг,
я.
Will
nicht
mehr
allein
sein,
ich
will
jemand
haben
Я
больше
не
хочу
быть
один,
я
хочу,
чтобы
у
меня
был
кто-то
Der
mich
hält,
wenn
ich
fall,
der
Тот,
кто
держит
меня,
когда
я
падаю
Mich
unterstützt,
kein
Aufgeben,
ich
will
jemand
haben
Поддержи
меня,
не
сдавайся,
я
хочу
кого-то
Dem
ich
vertrauen
kann,
kein
Кому
я
могу
доверять,
нет.
Betrügen,
ich
will
jemand
haben
Измена,
я
хочу
иметь
кого-то
Der
für
mich
immer
bei
mir
bleibt,
kein
Verlassen
Кто
всегда
остается
со
мной,
никогда
не
покидает
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko B.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.