Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
ich
bin
geknickt,
schaute
ins
Gesicht
Yeah,
I'm
down,
I
looked
into
your
face
Frage
mich,
ob
es
Wunder
noch
gibt
I
wonder
if
there
are
still
miracles
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
verlassen
You
said
you
would
never
leave
me
Schau,
wo
wir
jetzt
sind,
Gefühle
gibt
es
Look
where
we
are
now,
there
are
feelings
Ja,
ich
bin
geknickt,
schaute
ins
Gesicht
Yeah,
I'm
down,
I
looked
into
your
face
Frage
mich,
ob
es
Wunder
noch
gibt
I
wonder
if
there
are
still
miracles
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
verlassen
You
said
you
would
never
leave
me
Schau,
wo
wir
jetzt
sind,
Gefühle
gibt
es
Look
where
we
are
now,
there
are
feelings
Wir
zwei
waren
das
Paar
Nummer
eins
We
two
were
the
number
one
couple
Mit
den
Kids,
sonst
gab's
kein
mehr
With
the
kids,
there
was
no
one
else
Große
Pläne
gehabt,
aber
auch
nun
zerplatzt
We
had
big
plans,
but
they
burst
now
Für
dich,
würd'
ich
durchs
Feuer
gehen
For
you,
I
would
go
through
fire
Ob
es
deinerseits
auch
so
gemeint
war
I
don't
know
if
you
meant
it
the
same
way
Weiß
ich
nicht,
kann
es
nicht
verstehen
I
don't
know,
I
can't
understand
Nun
willst
du
deinen
Weg
alleine
gehen
Now
you
want
to
go
your
own
way
Ob
ich
der
Mann
war,
mit
dem
du
alt
werden
wolltest
If
I
was
the
man
you
wanted
to
grow
old
with
Hab'
ich
dich
gefragt
und
du
sagtest
I
asked
you
and
you
said
Habe
immer
versucht,
dir
alles
in
die
Hände
zu
legen
I've
always
tried
to
put
everything
in
your
hands
Aber
du
wolltest
unbedingt
durch
But
you
really
wanted
to
go
through
Diese
Tür
gehen
This
door
So
eine
will
ich
und
wo
bist
du
jetzt
I
want
one
like
that
and
where
are
you
now
Sitzen
mir
die
Kids
da,
ja,
mein
Herz
ist
verletzt
The
kids
are
sitting
there,
yeah,
my
heart
is
hurt
Du
meintest,
warte
doch
ab
You
said,
wait
and
see
Genau
so
läuft
es
in
meinem
Leben
immer
ab
That's
how
it
always
goes
in
my
life
Ja,
ich
bin
geknickt,
schaute
ins
Gesicht
Yeah,
I'm
down,
I
looked
into
your
face
Frage
mich,
ob
es
Wunder
noch
gibt
I
wonder
if
there
are
still
miracles
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
verlassen
You
said
you
would
never
leave
me
Schau,
wo
wir
jetzt
sind,
Gefühle
gibt
es
Look
where
we
are
now,
there
are
feelings
Ja,
ich
bin
geknickt,
schaute
ins
Gesicht
Yeah,
I'm
down,
I
looked
into
your
face
Frage
mich,
ob
es
Wunder
noch
gibt
I
wonder
if
there
are
still
miracles
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
verlassen
You
said
you
would
never
leave
me
Schau,
wo
wir
jetzt
sind,
Gefühle
gibt
es
Look
where
we
are
now,
there
are
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko B.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.