RzumD - Ich steig in den Zug (feat. Taurin) - перевод текста песни на русский

Ich steig in den Zug (feat. Taurin) - RzumDперевод на русский




Ich steig in den Zug (feat. Taurin)
Я сажусь в поезд (feat. Taurin)
Bin in den Zug eingestiegen
Сел в поезд,
Wollte nie wieder Zurück
Не хотел больше возвращаться.
Schaute aus dem Fenster
Смотрел в окно,
Die Aussicht war mein Glück
Вид был моим счастьем.
Sorgen für den Moment
Заботы на мгновение
Mal weg
Прочь.
Kopfhörer auf
Наушники надеты,
Play Nachdenklicher Deutsch Rap
Играет задумчивый немецкий рэп.
Ich steige in den Zug, die Räder drehen sich
Я сажусь в поезд, колеса крутятся,
Rund, hin und her, durch die Städte, die ich kaum gekannt hab, oh und
Вперед и назад, через города, которые я едва знал, о, и
Auf der Suche nach nem Ort, der mir nen Zuhause gibt
В поисках места, которое станет мне домом,
Doch es fühlt sich nicht an, als ob ich irgendwo richtig lebe
Но нигде не чувствую себя, как будто я действительно живу.
Wochenende war da
Выходные настали,
Und schon wieder hieß es du musst fahrn
И снова мне сказали: "Ты должен ехать".
Wollte mir doch hier ein neues leben aufbaun
Хотел здесь новую жизнь начать,
Aber in der Regiobahn gingen die Türen auf und zu
Но в электричке двери открывались и закрывались.
Auf mein Ausweis steht eine Adresse aber wozu
В моем удостоверении личности есть адрес, но зачем?
Bin in den Zug eingestiegen
Сел в поезд,
Wollte nie wieder Zurück
Не хотел больше возвращаться.
Schaute aus dem Fenster
Смотрел в окно,
Die aussicht war mein Glück
Вид был моим счастьем.
Sorgen für den Moment
Заботы на мгновение
Mal weg
Прочь.
Kopfhörer auf
Наушники надеты,
Play Nachdenklicher Deutsch Rap
Играет задумчивый немецкий рэп.
Ich steige in den Zug, die Räder drehen sich
Я сажусь в поезд, колеса крутятся,
Rund, hin und her, durch die Städte, die ich kaum gekannt hab, oh und
Вперед и назад, через города, которые я едва знал, о, и
Auf der Suche nach nem Ort, der mir nen Zuhause gibt
В поисках места, которое станет мне домом,
Doch es fühlt sich nicht an, als ob ich irgendwo richtig lebe
Но нигде не чувствую себя, как будто я действительно живу.
Bin in den Zug eingestiegen
Сел в поезд,
Wollte nie wieder Zurück
Не хотел больше возвращаться.
Schaute aus dem Fenster
Смотрел в окно,
Die Aussicht war mein Glück
Вид был моим счастьем.
Sorgen für den Moment
Заботы на мгновение
Mal weg
Прочь.
Kopfhörer auf
Наушники надеты,
Play Nachdenklicher Deutsch Rap
Играет задумчивый немецкий рэп.
Ich steige in den Zug, die Räder drehen sich
Я сажусь в поезд, колеса крутятся,
Rund, hin und her, durch die Städte, die ich kaum gekannt hab, oh und
Вперед и назад, через города, которые я едва знал, о, и
Auf der Suche nach nem Ort, der mir nen Zuhause gibt
В поисках места, которое станет мне домом,
Doch es fühlt sich nicht an, als ob ich irgendwo richtig lebe
Но нигде не чувствую себя, как будто я действительно живу.
In jedem Waggon ein neues Gesicht
В каждом вагоне новое лицо,
Fremde Städte, keine Heimat in Sicht
Чужие города, дома не видно,
Die Gleise wie meine Lebensweise, so verborgen
Рельсы, как мой образ жизни, так скрыты,
Haltet mich einfach weiter nach vorn
Просто везите меня дальше вперед.
Ja, weiter
Да, дальше,
In Rhythmus der Gleise, denn ich bin auf der Suche nach Heimat
В ритме рельсов, ведь я ищу свой дом
In dieser endlosen Reise
В этом бесконечном путешествии.
Bin in den Zug eingestiegen
Сел в поезд,
Wollte nie wieder Zurück
Не хотел больше возвращаться.
Schaute aus dem Fenster
Смотрел в окно,
Die Aussicht war mein Glück
Вид был моим счастьем.
Sorgen für den Moment
Заботы на мгновение
Mal weg
Прочь.
Kopfhörer auf
Наушники надеты,
Play Nachdenklicher Deutsch Rap
Играет задумчивый немецкий рэп.
Ich steige in den Zug, die Räder drehen sich
Я сажусь в поезд, колеса крутятся,
Rund, hin und her, durch die Städte, die ich kaum gekannt hab, oh und
Вперед и назад, через города, которые я едва знал, о, и
Auf der Suche nach nem Ort, der mir nen Zuhause gibt
В поисках места, которое станет мне домом,
Doch es fühlt sich nicht an, als ob ich irgendwo richtig lebe
Но нигде не чувствую себя, как будто я действительно живу.
Mit jedem Stopp, mit jedem neuem Ort
С каждой остановкой, с каждым новым местом
Hoffe ich, dass ich finde, was mein Herz befolgt
Надеюсь, что найду то, чему следует мое сердце.
Mit jedem neuen Ort, mit jedem neuen Ort
С каждым новым местом, с каждым новым местом.





Авторы: Rzumd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.