RzumD - Kann Dich Nicht Mehr Sehn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RzumD - Kann Dich Nicht Mehr Sehn




Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Du bist ein ich Mensch schon immer gewesen
Ты всегда был человеком
In meinen Augen ein ekelhaftes Wesen
На мой взгляд отвратительное существо
Von mir aus kannst du bibbern und zittern
Ты можешь дрожать и дрожать, мне все равно
Hauptsache du bist ein Blitzlichtgewitter
Главное, что ты вспышка вспышек
Von wegen wir zwei, bis ans Ende der Welt
Только мы вдвоем, на край света
Du kostest mehr Nerven, als mein Handy das schelt
Ты стоишь больше нервов, чем мои ругательства по мобильному телефону.
Hier dreht's jetzt doch nur ums Geld
Здесь все дело в деньгах
Wenn du was klären musstest, hast du's nicht angesprochen
Если вам нужно было что-то уточнить, вы об этом не упомянули.
Dafür bist du mir wieder in den Arsch gerochen
За это ты снова унюхал мою задницу
Sei einfach mal still und hol den Knochen
Просто заткнись и возьми кость
Ja, du hast Probleme, aber warum soll ich mich denn mit rumquälen
Да, у вас есть проблемы, но зачем мне ими заморачиваться?
Hab dich mal gebraucht, konnte nicht auf dich zählen
Я нуждался в тебе однажды, не мог на тебя рассчитывать
Bei ihr gehen Schwänze rein und raus
Члены входят и выходят из нее
Ich fick sie mit dem Sound, Tag ein, Tag aus
Я трахаю ее звуком изо дня в день
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Jedes Mal dein Gemecker, wieso, weshalb
Каждый раз, когда ты жалуешься, почему, почему
Warum bin ich eigentlich dumm
Почему я вообще глупый?
Wenn ich arbeit, machst du mit anderen rum
Когда я работаю, ты целуешься с другими людьми
Habs du spät erkannt, bin der Gewohnheit hinterher gerannt
Ты поздно это понял, я преследовал привычку
Jeder kam bei mir an, sie sagten, schau mal
Ко мне все подходили, говорили, посмотри
Das ist deiner, mit deinem andern Mann
Это твое, с другим твоим мужчиной
Meine Augen gingen endlich auf
Мои глаза наконец открылись
Einen Beifall brauch ich nicht mehr
Мне больше не нужны аплодисменты
Ja, es gab auch schon ne Zeit
Да, тоже было время
Bevor du zum Dreckstück wurdest
Прежде чем ты стал куском дерьма
Willst mich am Boden sehen, hast aber einen steifen Hals
Ты хочешь увидеть меня на земле, но у тебя затекла шея.
Vom Diaphragma nehmen, mal davon abgesehen
Возьми это из диафрагмы, кроме этого
Bist du eine Nymphomanin
Вы нимфоманка?
Bist tot, krank, ist schon okay
Ты мертв, болен, все в порядке
Danach bist du auf Knien angekrochen
Затем ты подполз на коленях
Wolltest poppen, ja, ich weiß, ich lüg schon wieder
Ты хотел трахаться, да, я знаю, я снова вру
Tut mir leid für die Wort, Wahl Prinzessin for Cock
Извините за слово, выбор принцессы для члена
Du bist einfach Ekelhaft wie Oettinger Schock
Вы просто отвратительны, как Эттингер Шок.
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше
Und ich blick in die Augen, kann dich nicht mehr sehen
И я смотрю в твои глаза и больше не вижу тебя
Du machst aus nichts ein Problem
Ты создаешь проблему из ничего
Blicke auf die Uhr, kann hier nicht mehr stehen
Посмотри на часы, я больше не могу здесь стоять.
Stell mich tausend Wecker, aber mit dir wird's nie besser
Я завел тысячу будильников, но с тобой дела никогда не станут лучше





Авторы: Mirko B.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.