RzumD - Vergangen - перевод текста песни на русский

Vergangen - RzumDперевод на русский




Vergangen
Прошлое
Yo, ich erzähl dir ne Story, die manche kennen
Эй, я расскажу тебе историю, которую знают некоторые люди.
Von einer Liebe, die zu Ende ging und nun vergangen ist
О любви, которая закончилась и теперь ушла
Wir waren jung und wild, so verliebt in uns
Мы были молоды и дики, так любили друг друга
Haben alles gemeinsam gemacht für ein Herz und eine Seele
Мы сделали все вместе для одного сердца и одной души
Doch dann kamen Probleme und der Stress des Alltags
Но затем пришли проблемы и стресс повседневной жизни.
Kleiner Streitereien wurden groß, es wurde zum ständigen Kampf von uns
Маленькие споры переросли в большие, между нами возникла постоянная ссора.
Ich hab versucht zu kämpfen, doch sie hat aufgegeben
Я пытался бороться, но она сдалась
Die Liebe starb langsam, bis sie mich nicht mehr liebte
Любовь медленно умирала, пока она меня больше не любила.
Die Liebe, die wir teilten, ist nun vergangen
Любовь, которую мы разделяли, теперь ушла
Doch die Erinnerung sind geblieben
Но воспоминания остаются
Ich denke oft zurück an die Zeit, als wir noch zusammen waren
Я часто вспоминаю то время, когда мы еще были вместе
An all die Momente, in denen wir uns unbeschwert geliebt haben
Из всех моментов, когда мы беззаботно любили друг друга
Doch jetzt ist es vorbei und ich muss mich aufraffen
Но теперь все кончено и мне нужно взять себя в руки
Mich von der Vergangenheit lösen und neue Wege einschlagen
Оторвитесь от прошлого и идите новым путем
Ich dachte, ich konnte es alleine durchstehen
Я думал, что смогу справиться с этим в одиночку
Doch die Einsamkeit und der Schmerz, den ich fühl
Но одиночество и боль, которую я чувствую
War einfach nicht zu überstehen
Это просто невозможно было пережить
Jetzt sitz ich hier und denk an unsere Vergangenheit
Теперь я сижу здесь и думаю о нашем прошлом
An all die schönen Momente und wie glücklich wir zu zweit waren
О всех прекрасных моментах и о том, как мы были счастливы как пара.
Doch ich weiß, es ist vorbei nur
Но я знаю, что это только что закончилось
Ich muss weiter gegen die Vergangenheit
Мне нужно уйти от прошлого
Hinter mir lassen und nach vorne sehen Vielleicht
Оставь меня позади и посмотри вперед.
Werd ich zurück zu dir finden
Я найду дорогу обратно к тебе
Und Liebe wird größer wie noch nie doch bis dahin werd ich allein sein
И любовь будет больше, чем когда-либо, но до тех пор я буду один
Und meinen Weg alleine gehen
И иди своей дорогой одна
So endet unsere Geschichte, doch ich werde niemals vergessen
Так заканчивается наша история, но я никогда не забуду
Denn sie hat mich geprägt und mir gezeigt, wie wichtig es ist zu leben
Потому что она сформировала меня и показала, как важно жить
Und zu lieben ohne zu vergessen
И любить, не забывая
Die Liebe, die wir teilten, ist nun vergangen
Любовь, которую мы разделяли, теперь ушла
Doch die Erinnerung sind geblieben
Но воспоминания остаются
Ich denke oft zurück an die Zeit, als wir noch zusammen waren
Я часто вспоминаю то время, когда мы еще были вместе
An all die Momente, in denen wir uns unbeschwert geliebt haben
Из всех моментов, когда мы беззаботно любили друг друга
Doch jetzt ist es vorbei und ich muss mich aufraffen
Но теперь все кончено и мне нужно взять себя в руки
Mich von der Vergangenheit lösen und neue Wege einschlagen
Оторвитесь от прошлого и идите новым путем





Авторы: Mirko B.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.