Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕が僕という形で生まれた意味を
Den
Sinn,
warum
ich
in
dieser
Form
als
ich
geboren
wurde,
自らの手で探しあててみたくて
möchte
ich
mit
eigenen
Händen
finden.
本当の自分とかいう不確かなものを
Dieses
ungewisse
Etwas,
das
man
das
„wahre
Ich“
nennt,
探すために僕はひたすら船を漕いだ
um
es
zu
suchen,
ruderte
ich
unermüdlich
mein
Boot.
誰かの言葉に惑わされて踊らされて
Verführt
und
zum
Tanzen
gebracht
von
den
Worten
anderer,
戸惑いながらもここまで歩いてきた
bin
ich,
wenn
auch
verwirrt,
bis
hierher
gegangen.
迫りくる波風は思ったより高くて
Die
heranrollenden
Wellen
und
der
Wind
waren
höher
als
gedacht,
僕のむき出しの心を容赦なく突き刺した
und
durchbohrten
gnadenlos
mein
bloßgelegtes
Herz.
僕の存在証明はいつもここにあって
Der
Beweis
meiner
Existenz
ist
immer
hier,
細胞の一つ一つが叫んでいる
jede
einzelne
meiner
Zellen
schreit
es.
ほかの誰かじゃなくてお前はお前だって
„Du
bist
du,
nicht
irgendjemand
anders!“,
胸の奥で僕が僕に叫んでる
schreie
ich
zu
mir
tief
in
meiner
Brust.
Here
I
stand,
here
I
stand,
it′s
my
existence
Hier
stehe
ich,
hier
stehe
ich,
das
ist
meine
Existenz.
2度と戻れない道を行く船の先には
Vor
dem
Schiff,
das
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
befährt,
いつも臆病風が蒼々と吹いていて
weht
immer
ein
eisiger
Wind
der
Feigheit.
血の滲む僕の感情態を飲み込むその前に
Bevor
er
meinen
blutenden
Gefühlszustand
verschlingt,
同じ痛みを背負う仲間をひたすら探した
suchte
ich
verzweifelt
nach
Gefährten,
die
den
gleichen
Schmerz
tragen.
捕らわれた価値観で描いたシナリオなんて
Ein
Szenario,
das
mit
gefangenen
Wertvorstellungen
gezeichnet
wurde,
いつだって破り捨てて書き換えればいい
kann
man
jederzeit
zerreißen
und
neu
schreiben.
僕が僕であるために必要なもの抱えて
Ich
halte
fest,
was
ich
brauche,
um
ich
selbst
zu
sein,
埃被った船の帆を今空高く掲げた
und
hisste
nun
das
staubige
Segel
des
Schiffes
hoch
in
den
Himmel.
僕の存在証明はいつもここにあって
Der
Beweis
meiner
Existenz
ist
immer
hier,
細胞の一つ一つが叫んでいる
jede
einzelne
meiner
Zellen
schreit
es.
ほかの誰かじゃなくてお前はお前だって
„Du
bist
du,
nicht
irgendjemand
anders!“,
胸の奥で僕が僕に叫んでいる
schreie
ich
zu
mir
tief
in
meiner
Brust.
Here
I
stand,
here
I
stand,
it's
my
existence
Hier
stehe
ich,
hier
stehe
ich,
das
ist
meine
Existenz.
きっと大切なものはいつもここにあって
Sicherlich
sind
die
wichtigen
Dinge
immer
hier,
人はついつい見失ってしまうけど
aber
die
Menschen
verlieren
sie
leicht
aus
den
Augen.
そんな時はその胸にその手を当てて
In
solchen
Zeiten
lege
deine
Hand
auf
deine
Brust
自分の心の声を聴けばいい
und
lausche
einfach
der
Stimme
deines
eigenen
Herzens.
Here
I
stand,
here
I
stand,
it′s
my
existence
Hier
stehe
ich,
hier
stehe
ich,
das
ist
meine
Existenz.
Here
I
stand,
here
I
stand,
it's
my
existence
Hier
stehe
ich,
hier
stehe
ich,
das
ist
meine
Existenz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ren, ren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.