Ren - Into the Unknown - перевод текста песни на русский

Into the Unknown - Renперевод на русский




Into the Unknown
В Неизведанное
Anxiety get the best of me
Тревога берёт надо мной верх,
I'm falling back on my family
Я обращаюсь за помощью к семье.
Another pill to get some sleep
Ещё одна таблетка, чтобы уснуть,
I've found myself running to the sea
Я бегу к морю, чтобы найти себя.
My momma says that it's not okay
Мама говорит, что это ненормально
To be so crazed at such an early age
Быть таким безумным в столь юном возрасте.
My doctor said, "You would be amazed
Мой доктор сказал: "Ты бы удивилась,
I see this craze almost every day"
Я вижу это безумие почти каждый день".
Relax my friend, you've got plenty of time
Расслабься, подруга, у тебя ещё много времени,
Sit back and let your mind unwind
Откинься назад и позволь своему разуму отдохнуть.
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю.
Society, yeah I'm in too deep
Общество, да, я слишком глубоко погряз,
I'm wanting more, more than I need
Я хочу большего, больше, чем мне нужно,
Never enough for you, for me
Никогда не бывает достаточно для тебя, для меня,
Bleed on jealousy
Истекаю кровью от ревности.
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю.
Wasting time, I'm wasting time
Трачу время, я трачу время,
I fall behind, I lose my mind
Я отстаю, я схожу с ума,
Wasting time, I'm wasting time
Трачу время, я трачу время,
I fall behind, I lose my mind
Я отстаю, я схожу с ума,
Gotta go, gotta let go
Должен идти, должен отпустить,
Gotta go, gotta let go
Должен идти, должен отпустить.
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эй, о, я должен идти в неизведанное, в неизведанное,
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эй, о, я должен отпустить всё, что я знаю, всё, что я знаю,
Eh oh, gotta go
Эй, о, должен идти,
Eh oh, gotta let go
Эй, о, должен отпустить,
Eh oh, gotta go
Эй, о, должен идти,
Eh oh, gotta let go
Эй, о, должен отпустить,
(Gotta go, gotta let go)
(Должен идти, должен отпустить)
(Gotta go, gotta let go)
(Должен идти, должен отпустить)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.