Ren - Teenage Dreamers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ren - Teenage Dreamers




Teenage Dreamers
Teenage Dreamers
まだまだこんなもんじゃないだろ あぁ
Baby, we're not there yet oh
僕が目指す場所はまだ程遠いから
'Cause the place I'm headed is far away
この世は捨てたもんじゃないだろ あぁ
This world ain't half bad oh
暗闇の中 燃えたぎる夢が問いかけた あぁ
In the dark, my burning dreams asked me, oh
勢いだけに身を任せた teenage dream
Teenage dream, we ran on pure emotion
まだ諦めきれずにここに立ってる 僕がいて
I'm still standing here, not giving up
もがいて泣いて超えてを繰り返し 今を生きるのさ いつまでも
We struggle, we cry, we overcome, and we live the moment, forever
後ろを振り向くのは今じゃないだろ
It's not the time to look back
なぁそうだろ?
Right, darling?
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
悲鳴をあげ回り出した歯車
The gears began to turn with a scream
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
立ち止まる暇はない まだいけるさ
No time to stop, we can still go
誰に何を言われたって構わない
I don't care what anyone says
僕は僕の道を歩むだけさ
I'll walk my own path
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
登りきったさきに見えるアンサー
The answer we'll find at the top
掴みとるのはそう僕自身さ
It's me who will grab it
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Come on!
Come on!
まだまだそんなもんじゃないだろ あぁ
Baby, we're not there yet oh
僕が目指す場所はまだほど遠いから
'Cause the place I'm headed is far away
思い出せよ あの日の初期衝動
Remember that initial impulse that day
馬鹿にされて 笑われてでも
Even if they mock and laugh
誰も知らない 本当の自分 探す旅 歩んでんだ
I'm on a journey to find my true self, that no one knows
惑わされて踊らされても
Even if I'm swayed and manipulated
頭を掻きむしったあの日も
Even on that day when I tore my hair out
いつの日にか 笑いとばせるさ
One day, I'll laugh it off
なぁそうだろ!
Right, darling?
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
孤独の夜に響く友の声が
In the lonely night, I hear my friend's voice
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
燻る心に火花を散らした
It sparked my smoldering heart
誰に何を言われたって構わない
I don't care what anyone says
僕は僕の道を歩むだけさ!
I'll walk my own path, baby!
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
登りきった先に見えるアンサー
The answer we'll find at the top
掴みとるのはそう僕自身さ
It's me who will grab it
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Come on!
Come on!
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
進むべき道は胸の奥底に (oh-oh-oh-oh)
The path we should take is deep in our hearts (oh-oh-oh-oh)
奮い立たせた悔しさのメロディー (oh-oh-oh-oh)
The melody of regret that lifted us up (oh-oh-oh-oh)
悲鳴をあげ回り出した歯車 (oh-oh-oh-oh)
The gears began to turn with a scream (oh-oh-oh-oh)
立ち止まる暇はないまだいけるさ!(Oh-oh-oh-oh)
No time to stop, we can still go! (Oh-oh-oh-oh)
なぁ そうだろ!
Right, darling?
だから 誰に何を言われたって構わない
So, I don't care what anyone says
僕は僕の道を歩むだけさ
I'll walk my own path
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
登りきったさきに見えるアンサー
The answer we'll find at the top
掴みとるのはそう僕自身さ
It's me who will grab it
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Teenage dreamers, like teenage dreamers
Come on!
Come on!
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)





Авторы: Ren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.