Текст и перевод песни Rémy - Sur la côte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pro-pro-professor
Pro-pro-professor
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
pas
vu
la
belle
vie,
le
regard
est
noir
dans
la
cité,
toute
l'année
It's
been
a
while
since
I've
seen
the
good
life,
the
gaze
is
dark
in
the
city,
all
year
round
On
casse
un
tour,
au
final,
on
part
d'ici,
tu
sors
un
gros
fer,
on
dirait,
il
veut
t'caner
We
break
a
lap,
in
the
end,
we
leave
here,
you
pull
out
a
big
iron,
it
looks
like
he
wants
to
shank
you
On
aime
l'adrénaline,
monter
tout
en
haut
comme
sur
la
pyramide
We
love
the
adrenaline,
climbing
all
the
way
up
like
on
a
pyramid
S'éloigner
des
geushs
de
crack
ou
d'métamphétamine
Getting
away
from
crackheads
or
methamphetamine
Souvent
envie
d'me
barrer
quand
la
colère
m'anime,
ouais,
ouais
Often
wanting
to
run
away
when
anger
drives
me,
yeah,
yeah
Moi,
j'veux
m'barrer
loin
d'ici,
mec
Me,
I
want
to
get
away
from
here,
man
Quand
j'suis
ici,
j'suis
attiré
par
le
fric
When
I'm
here,
I'm
attracted
to
the
money
Le
quartier
me
donne
des
réponsеs
et
des
migraines
The
neighborhood
gives
me
answers
and
migraines
J'ai
pris
mon
équipе,
on
va
tout
casser
c'week-end
I
took
my
team,
we're
gonna
smash
everything
this
weekend
On
s'en
va
pas
loin,
vas-y,
va
prendre
un
billet
We're
not
going
far,
go
ahead,
take
a
ticket
On
n'arrivera
sûrement
pas
à
l'heure
du
dîner
We
probably
won't
make
it
in
time
for
dinner
On
sera
pas
relou
tant
qu'on
n'est
pas
à
la
cité
We
won't
be
annoying
as
long
as
we're
not
in
the
projects
Entre
partir
ou
rester,
j'ai
pas
hésité,
hey
Between
leaving
or
staying,
I
didn't
hesitate,
hey
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes,
pompélop
(eh),
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies,
pumped
up
(eh),
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison,
ouais,
ouais,
ouais
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind,
yeah,
yeah,
yeah
J'avais
plus
confiance
en
personne,
j'ai
pris
du
recul
et
j'tiens
ma
route,
Mama
I
didn't
trust
anyone
anymore,
I
took
a
step
back
and
I'm
holding
my
own,
Mama
Attention
devant,
derrière,
moi,
j'me
questionne
parce
que
les
traitres
arriveront
sûrement
par
là
Watch
out
in
front,
behind,
me,
I'm
questioning
because
the
traitors
will
surely
come
this
way
Tu
kiffes
la
mélodie,
en
boucle
depuis
tout
à
l'heure,
ça
sonne
comme
inédit
You're
digging
the
melody,
on
repeat
since
earlier,
it
sounds
like
something
new
J'ai
commencé
dans
le
binks
avec
très
peu
d'amis
(ouais)
I
started
in
the
hood
with
very
few
friends
(yeah)
Aujourd'hui,
je
pars
un
peu
pour
sourire
à
la
vie,
yeah
(wouh)
Today,
I'm
leaving
a
little
to
smile
at
life,
yeah
(woo)
J'suis
sur
la
côte
et
j'oublie
tout,
le
parpaing,
le
béton
I'm
on
the
coast
and
I
forget
everything,
the
concrete,
the
buildings
Petit
cocktail
avec
le
goût
d'la
victoire
Little
cocktail
with
the
taste
of
victory
Et
quand
j'repense
au
monde
dans
l'quel
nous
vivons
And
when
I
think
back
to
the
world
we
live
in
J'me
dis
"faut
tout
baiser,
après,
c'est
trop
tard"
I
tell
myself
"we
have
to
screw
everything,
after,
it's
too
late"
J'ai
pas
d'plan
dans
la
tête,
j'ai
mis
le
mode
S
I
have
no
plan
in
my
head,
I
put
it
in
S
mode
J'ai
pas
d'plan
dans
la
tête,
j'ai
mis
le
mode
S
I
have
no
plan
in
my
head,
I
put
it
in
S
mode
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes
sur
la
côte
(ouais)
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies
on
the
coast
(yeah)
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind
J'suis
avec
mes
potes,
pompélop
(eh),
dans
la
tchop
I'm
with
my
buddies,
pumped
up
(eh),
in
the
whip
J'guette
l'horizon,
j'ai
perdu
la
raison,
ouais,
ouais,
ouais
I'm
watching
the
horizon,
I've
lost
my
mind,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prof366r
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.