Révolution Urbaine feat. Alonzo - Mon Couzin - перевод текста песни на немецкий

Mon Couzin - Alonzo , Révolution Urbaine перевод на немецкий




Mon Couzin
Meine Cousine
C'est révo révo révolution urbaine, qui tacle, en attaque,
Das ist Révo, Révo, Révolution Urbaine, die angreift, im Angriff,
Avec A.L.O.N teh Psy 4, Flip Flap j'efface,
Mit A.L.O.N von Psy 4, Flip Flap, ich lösche aus,
Casillas, Buffon, Dida
Casillas, Buffon, Dida
C'est Z.I.N.O iké et la technique de Zidane,
Das ist Z.I.N.O Iké und die Technik von Zidane,
Mon cousin boit du Whisky,
Meine Cousine trinkt Whisky,
Il dit t'ski et non pas Sisi, ici depuis les années 60's
Er sagt "t'ski" und nicht "Sisi", hier seit den 60er Jahren
Yiyi kip chip, walii yakmi kiff kiff, nike flics, siffle, nhal'bouk police sniff, sniff
Yiyi kip chip, walii yakmi kiff kiff, nike Bullen, pfeifen, nhal'bouk Polizei sniff, sniff
On rap meme en rabza mon cousin,
Wir rappen sogar auf Arabisch, Cousine,
Tu porte l'oeil Rhamssa mon cousin,
Du hast den bösen Blick, Rhamssa, Cousine,
Heshek cousin chez nous, c'est la republique Tchèque, Tchicki tcheck,
Vorsicht Cousine, bei uns ist die Tschechische Republik, Tchicki tcheck,
On crache, des mollards de la meme couleur que Shrek, Tcheck,
Wir spucken, Schleimklumpen von derselben Farbe wie Shrek, Tcheck,
Trop speed, moi j'suis une pile Duracel,
Zu schnell, ich bin eine Duracell-Batterie,
Tié pas un mec tah la scene,
Du bist kein Typ von der Szene,
Toi tié un mec tah msn, cousin,
Du bist ein Typ von MSN, Cousine,
On reconnais les zonards a leur accent,
Man erkennt die Ghettoleute an ihrem Akzent,
Tié pas un mec tah la zone,
Du bist kein Typ aus dem Ghetto,
Toi tié un mec tah la zonz
Du bist ein Typ aus'm Knast
Ecoute, c'est du rap tah sah mon cousin,
Hör zu, das ist Rap, der's in sich hat, Cousine,
Révo révo révolution urbaine mon cousin,
Révo Révo Révolution Urbaine, Cousine,
Centre ville, mon cousin,
Stadtzentrum, Cousine,
Anti flic, mon cousin,
Anti-Bullen, Cousine,
On kick, mon cousin,
Wir kicken, Cousine,
Et Toi tu flippe, mon cousin,
Und du hast Angst, Cousine,
Ecoute, On deboule sans la cagoule ma cousine,
Hör zu, wir kommen ohne Sturmhaube, meine Cousine,
Sors de ta cuisine, quartier quartier nord c'est l'usine,
Komm aus deiner Küche, Viertel, Viertel Nord, das ist die Fabrik,
Ecoute, mon cousin,
Hör zu, Cousine,
J'te prouve, mon cousin,
Ich beweise es dir, Cousine,
Jt'éprouve, mon cousin,
Ich prüfe dich, Cousine,
J'te couvre, si sa crain,
Ich decke dich, wenn es brenzlig wird,
La vie d'Ipson, c'est pas un film y'a pas de minicologie
Das Leben von Ipson, das ist kein Film, es gibt keine Minikologie
Si j'ai l'accent Harbi, c'est que mes potes,
Wenn ich den Harbi-Akzent habe, liegt das daran, dass meine Kumpels,
C'est tous des djezeri,
Das sind alles Algerier,
Esquive la BAC, GP800 sans le permis,
Weiche der BAC aus, GP800 ohne Führerschein,
Sacoche au niveau du torse, 501 Prada vernis,
Tasche auf Brusthöhe, 501 Prada Lack,
C'est Poliakov et red bull, mon cousin
Das ist Poliakov und Red Bull, Cousine
11/43 et grosse tehss sous l'coussin
11/43 und dicke Tüte unterm Kissen
Sa sent le maroc's tiki, fais en un qu'on s'detende,
Es riecht nach marokkanischem Tiki, mach einen, damit wir uns entspannen,
Attend, il m'reste du tabac sur la langue,
Warte, ich habe noch Tabak auf der Zunge,
De l'illegale, dans l'cellophane,
Illegales, in Zellophan,
Plus d'respect on pisse dans l'ascensseur sociale,
Kein Respekt mehr, wir pissen in den sozialen Aufzug,
De la coke dans un colis, de la drogue sur le poli
Koks in einem Paket, Drogen auf dem Polizisten
Mec t'a vu mon pote, en cas de rajah au sort le rhoodpi
Alter, hast du meinen Kumpel gesehen, im Falle eines Streits holen wir die Knarre raus
Fumer, tuer, on s'en bat les couilles,
Rauchen, töten, das ist uns scheißegal,
Feuilles O-C-B malboro, paquet souple
O-C-B Blättchen, Malboro, Softpackung
On braque, mon cousin,
Wir rauben aus, Cousine,
Te met des claques, mon cousin,
Verpassen dir Schellen, Cousine,
1.3 sur la plaque, casque integral mon cousin,
1.3 auf dem Nummernschild, Integralhelm, Cousine,
Fais toucher la bavette, sans faire de soleil,
Lass den Lappen schleifen, ohne einen Wheelie zu machen,
C'est Révolution Urbaine A.L.O.N
Das ist Révolution Urbaine A.L.O.N
Ecoute, c'est du rap tah sah mon cousin,
Hör zu, das ist Rap, der's in sich hat, Cousine,
Révo révo révolution urbaine mon cousin,
Révo Révo Révolution Urbaine, Cousine,
Centre ville, mon cousin,
Stadtzentrum, Cousine,
Anti flic, mon cousin,
Anti-Bullen, Cousine,
On kick, mon cousin,
Wir kicken, Cousine,
Et Toi tu flippe, mon cousin,
Und du hast Angst, Cousine,
Ecoute, On deboule sans la cagoule ma cousine,
Hör zu, wir kommen ohne Sturmhaube, meine Cousine,
Sors de ta cuisine, quartier quartier nord c'est l'usine,
Komm aus deiner Küche, Viertel, Viertel Nord, das ist die Fabrik,
Ecoute, mon cousin,
Hör zu, Cousine,
J'te prouve, mon cousin,
Ich beweise es dir, Cousine,
Jt'éprouve, mon cousin,
Ich prüfe dich, Cousine,
J'te couvre, si sa crain,
Ich decke dich, wenn es brenzlig wird,
Cousin écoute sa, quand on arrive tous partent,
Cousine, hör dir das an, wenn wir kommen, hauen alle ab,
T'es ouf toi, j'ai la dalle,
Du bist verrückt, ich habe Hunger,
Si y'a pas d'place pousse toi, mon cousin,
Wenn kein Platz ist, hau ab, Cousine,
Ici bas, tous anti poucaves
Hier unten, alle Anti-Spitzel
Tout crame, dans nos quartier, aux casiers coupables, mon cousin,
Alles brennt, in unseren Vierteln, die Schuldigen im Strafregister, Cousine,
C'est la course, comme au Formule 1,
Das ist ein Rennen, wie in der Formel 1,
C'est pas moi qu'écoute aux portes,
Nicht ich höre an den Türen,
C'est vous qui parlez trop fort, mon cousin,
Ihr redet zu laut, Cousine,
Ici c'est dur, t'inquiete c'est pas l'Irak, Biatch,
Hier ist es hart, keine Sorge, es ist nicht der Irak, Biatch,
Y'en a marre de voir toujours les memes qui ralent,
Ich habe es satt, immer die gleichen jammern zu sehen,
Si y'a haja, viens nous le dire en face le couz,
Wenn was ist, sag es uns ins Gesicht, Cousine,
On t'acceuille avec des bandages et un pack de 12,
Wir empfangen dich mit Verbänden und einem Sixpack,
Wesh mon couz1 ici chacun porte ses couilles,
Ey Cousine, hier trägt jeder seine Eier,
Nous on en a rien a foutre,
Uns ist es scheißegal,
Que les Kop's nous fouillent, mon cousin
Dass die Bullen uns durchsuchen, Cousine
Wesh, nous les flics on deteste,
Ey, wir hassen die Bullen,
Hendek, a qui tu drague,
Pass auf, wen du anmachst,
Meme les filles sont des mecs, mon cousin,
Sogar die Mädchen sind Jungs, Cousine,
C'est un pour tous et tous pour un,
Einer für alle und alle für einen,
Meme si on s'connais pas la famille,
Auch wenn wir uns nicht kennen, Familie,
On est tous cousins,
Wir sind alle Cousinen,
Ecoute, c'est du rap tah sah mon cousin,
Hör zu, das ist Rap, der's in sich hat, Cousine,
Révo révo révolution urbaine mon cousin,
Révo Révo Révolution Urbaine, Cousine,
Centre ville, mon cousin,
Stadtzentrum, Cousine,
Anti flic, mon cousin,
Anti-Bullen, Cousine,
On kick, mon cousin,
Wir kicken, Cousine,
Et Toi tu flippe, mon cousin,
Und du hast Angst, Cousine,
Ecoute, On deboule sans la cagoule ma cousine,
Hör zu, wir kommen ohne Sturmhaube, meine Cousine,
Sors de ta cuisine, quartier quartier nord c'est l'usine,
Komm aus deiner Küche, Viertel, Viertel Nord, das ist die Fabrik,
Ecoute, mon cousin,
Hör zu, Cousine,
J'te prouve, mon cousin,
Ich beweise es dir, Cousine,
Jt'éprouve, mon cousin...
Ich prüfe dich, Cousine...





Авторы: Kassimou Djae, Gilson Soares, Ezzine Said, Sedour Hocine, Abid Lakoues, Mohamed Cheurfa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.