Текст и перевод песни Révolution Urbaine feat. Alonzo - Mon Couzin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
révo
révo
révolution
urbaine,
qui
tacle,
en
attaque,
It's
revo
revo
urban
revolution,
which
tackles,
in
attack,
Avec
A.L.O.N
teh
Psy
4,
Flip
Flap
j'efface,
With
A.L.O.N
teh
Psy
4,
Flip
Flap
I
erase,
Casillas,
Buffon,
Dida
Casillas,
Buffon,
Dida
C'est
Z.I.N.O
iké
et
la
technique
de
Zidane,
It's
Z.I.N.O
ike
and
Zidane's
technique,
Mon
cousin
boit
du
Whisky,
My
cousin
drinks
Whiskey,
Il
dit
t'ski
et
non
pas
Sisi,
ici
depuis
les
années
60's
He
says
t'ski
and
not
Sisi,
here
since
the
60's
Yiyi
kip
chip,
walii
yakmi
kiff
kiff,
nike
flics,
siffle,
nhal'bouk
police
sniff,
sniff
Yiyi
kip
chip,
walii
yakmi
kiff
kiff,
nike
cops,
whistles,
nhal'bouk
police
sniff,
sniff
On
rap
meme
en
rabza
mon
cousin,
We
rap
even
in
rabza
my
cousin,
Tu
porte
l'oeil
Rhamssa
mon
cousin,
You
wear
the
Rhamssa
eye
my
cousin,
Heshek
cousin
chez
nous,
c'est
la
republique
Tchèque,
Tchicki
tcheck,
Heshek
cousin
at
home,
it's
the
Czech
Republic,
Tchicki
tcheck,
On
crache,
des
mollards
de
la
meme
couleur
que
Shrek,
Tcheck,
We
spit,
wads
of
the
same
color
as
Shrek,
Tcheck,
Trop
speed,
moi
j'suis
une
pile
Duracel,
Too
speedy,
I'm
a
Duracell
battery,
Tié
pas
un
mec
tah
la
scene,
You're
not
a
guy
on
the
scene,
Toi
tié
un
mec
tah
msn,
cousin,
You're
a
guy
on
msn,
cousin,
On
reconnais
les
zonards
a
leur
accent,
We
recognize
the
zonards
by
their
accent,
Tié
pas
un
mec
tah
la
zone,
You're
not
a
guy
in
the
zone,
Toi
tié
un
mec
tah
la
zonz
You're
a
guy
in
the
zonz
Ecoute,
c'est
du
rap
tah
sah
mon
cousin,
Listen,
it's
rap
tah
sah
my
cousin,
Révo
révo
révolution
urbaine
mon
cousin,
Revo
revo
urban
revolution
my
cousin,
Centre
ville,
mon
cousin,
Downtown,
my
cousin,
Anti
flic,
mon
cousin,
Anti-cop,
my
cousin,
On
kick,
mon
cousin,
We
kick,
my
cousin,
Et
Toi
tu
flippe,
mon
cousin,
And
you
flip,
my
cousin,
Ecoute,
On
deboule
sans
la
cagoule
ma
cousine,
Listen,
we're
coming
in
without
the
hood,
my
cousin,
Sors
de
ta
cuisine,
quartier
quartier
nord
c'est
l'usine,
Get
out
of
your
kitchen,
north
quarter
north
quarter
is
the
factory,
Ecoute,
mon
cousin,
Listen,
my
cousin,
J'te
prouve,
mon
cousin,
I
prove
it
to
you,
my
cousin,
Jt'éprouve,
mon
cousin,
I
test
you,
my
cousin,
J'te
couvre,
si
sa
crain,
I'll
cover
you
if
it's
scary,
La
vie
d'Ipson,
c'est
pas
un
film
y'a
pas
de
minicologie
The
life
of
Ipson,
it's
not
a
movie
there's
no
minicology
Si
j'ai
l'accent
Harbi,
c'est
que
mes
potes,
If
I
have
the
Harbi
accent,
it's
because
my
friends,
C'est
tous
des
djezeri,
They're
all
Algerian,
Esquive
la
BAC,
GP800
sans
le
permis,
Dodge
the
BAC,
GP800
without
a
license,
Sacoche
au
niveau
du
torse,
501
Prada
vernis,
Bag
at
chest
level,
501
Prada
patent
leather,
C'est
Poliakov
et
red
bull,
mon
cousin
It's
Poliakov
and
Red
Bull,
my
cousin
11/43
et
grosse
tehss
sous
l'coussin
11/43
and
big
tehss
under
the
cushion
Sa
sent
le
maroc's
tiki,
fais
en
un
qu'on
s'detende,
It
smells
like
Moroccan
tiki,
make
one
so
we
can
relax,
Attend,
il
m'reste
du
tabac
sur
la
langue,
Wait,
I
still
have
tobacco
on
my
tongue,
De
l'illegale,
dans
l'cellophane,
Illegal,
in
cellophane,
Plus
d'respect
on
pisse
dans
l'ascensseur
sociale,
No
more
respect
we
piss
in
the
social
elevator,
De
la
coke
dans
un
colis,
de
la
drogue
sur
le
poli
Coke
in
a
package,
drugs
on
the
cop
Mec
t'a
vu
mon
pote,
en
cas
de
rajah
au
sort
le
rhoodpi
Dude
you
saw
my
buddy,
in
case
of
rajah
fate
rhoodpi
Fumer,
tuer,
on
s'en
bat
les
couilles,
Smoke,
kill,
we
don't
give
a
fuck,
Feuilles
O-C-B
malboro,
paquet
souple
O-C-B
malboro
leaves,
soft
pack
On
braque,
mon
cousin,
We
rob,
my
cousin,
Te
met
des
claques,
mon
cousin,
Slap
you,
my
cousin,
1.3
sur
la
plaque,
casque
integral
mon
cousin,
1.3
on
the
plate,
full
face
helmet
my
cousin,
Fais
toucher
la
bavette,
sans
faire
de
soleil,
Make
the
chin
strap
touch,
without
making
sunshine,
C'est
Révolution
Urbaine
A.L.O.N
It's
Urban
Revolution
A.L.O.N
Ecoute,
c'est
du
rap
tah
sah
mon
cousin,
Listen,
it's
rap
tah
sah
my
cousin,
Révo
révo
révolution
urbaine
mon
cousin,
Revo
revo
urban
revolution
my
cousin,
Centre
ville,
mon
cousin,
Downtown,
my
cousin,
Anti
flic,
mon
cousin,
Anti-cop,
my
cousin,
On
kick,
mon
cousin,
We
kick,
my
cousin,
Et
Toi
tu
flippe,
mon
cousin,
And
you
flip,
my
cousin,
Ecoute,
On
deboule
sans
la
cagoule
ma
cousine,
Listen,
we're
coming
in
without
the
hood,
my
cousin,
Sors
de
ta
cuisine,
quartier
quartier
nord
c'est
l'usine,
Get
out
of
your
kitchen,
north
quarter
north
quarter
is
the
factory,
Ecoute,
mon
cousin,
Listen,
my
cousin,
J'te
prouve,
mon
cousin,
I
prove
it
to
you,
my
cousin,
Jt'éprouve,
mon
cousin,
I
test
you,
my
cousin,
J'te
couvre,
si
sa
crain,
I'll
cover
you
if
it's
scary,
Cousin
écoute
sa,
quand
on
arrive
tous
partent,
Cousin
listen
to
this,
when
we
arrive
everyone
leaves,
T'es
ouf
toi,
j'ai
la
dalle,
You're
crazy,
I'm
starving,
Si
y'a
pas
d'place
pousse
toi,
mon
cousin,
If
there's
no
room,
push
yourself,
my
cousin,
Ici
bas,
tous
anti
poucaves
Here
below,
all
anti-snitch
Tout
crame,
dans
nos
quartier,
aux
casiers
coupables,
mon
cousin,
Everything
sucks,
in
our
neighborhood,
to
guilty
lockers,
my
cousin,
C'est
la
course,
comme
au
Formule
1,
It's
the
race,
like
in
Formula
1,
C'est
pas
moi
qu'écoute
aux
portes,
It's
not
me
who
listens
at
the
doors,
C'est
vous
qui
parlez
trop
fort,
mon
cousin,
It's
you
who
talk
too
loud,
my
cousin,
Ici
c'est
dur,
t'inquiete
c'est
pas
l'Irak,
Biatch,
It's
hard
here,
don't
worry
it's
not
Iraq,
Biatch,
Y'en
a
marre
de
voir
toujours
les
memes
qui
ralent,
Tired
of
always
seeing
the
same
people
complaining,
Si
y'a
haja,
viens
nous
le
dire
en
face
le
couz,
If
there's
haja,
come
tell
us
to
our
face,
cuz,
On
t'acceuille
avec
des
bandages
et
un
pack
de
12,
We
welcome
you
with
bandages
and
a
12-pack,
Wesh
mon
couz1
ici
chacun
porte
ses
couilles,
Wesh
my
cuz1
here
everyone
wears
their
balls,
Nous
on
en
a
rien
a
foutre,
We
don't
give
a
damn,
Que
les
Kop's
nous
fouillent,
mon
cousin
That
the
cops
search
us,
my
cousin
Wesh,
nous
les
flics
on
deteste,
Wesh,
we
hate
cops,
Hendek,
a
qui
tu
drague,
Hendek,
who
are
you
hitting
on,
Meme
les
filles
sont
des
mecs,
mon
cousin,
Even
the
girls
are
guys,
my
cousin,
C'est
un
pour
tous
et
tous
pour
un,
It's
one
for
all
and
all
for
one,
Meme
si
on
s'connais
pas
la
famille,
Even
if
we
don't
know
the
family,
On
est
tous
cousins,
We
are
all
cousins,
Ecoute,
c'est
du
rap
tah
sah
mon
cousin,
Listen,
it's
rap
tah
sah
my
cousin,
Révo
révo
révolution
urbaine
mon
cousin,
Revo
revo
urban
revolution
my
cousin,
Centre
ville,
mon
cousin,
Downtown,
my
cousin,
Anti
flic,
mon
cousin,
Anti-cop,
my
cousin,
On
kick,
mon
cousin,
We
kick,
my
cousin,
Et
Toi
tu
flippe,
mon
cousin,
And
you
flip,
my
cousin,
Ecoute,
On
deboule
sans
la
cagoule
ma
cousine,
Listen,
we're
coming
in
without
the
hood,
my
cousin,
Sors
de
ta
cuisine,
quartier
quartier
nord
c'est
l'usine,
Get
out
of
your
kitchen,
north
quarter
north
quarter
is
the
factory,
Ecoute,
mon
cousin,
Listen,
my
cousin,
J'te
prouve,
mon
cousin,
I
prove
it
to
you,
my
cousin,
Jt'éprouve,
mon
cousin...
I
test
you,
my
cousin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kassimou Djae, Gilson Soares, Ezzine Said, Sedour Hocine, Abid Lakoues, Mohamed Cheurfa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.