Текст и перевод песни Révolution Urbaine - Qui écouter?
C'est
bon,
tu
m'entends
là?
Все
в
порядке,ты
меня
слышишь?
Révolution
Urbaine
Городская
Революция
Laisse-moi
te
raconter
mes
débuts
dans
la
vie
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моем
начале
в
жизни
Mon
père
voulait
que
j'fasse
du
foot
pas
de
la
'sic
Мой
отец
хотел,
чтобы
я
играл
в
футбол,
а
не
в
футбол
Ma
mère,
elle,
en
fait,
elle
voulait
d'une
fille
Моя
мать,
она,
на
самом
деле,
хотела
от
дочери
Quant
à
moi,
personne
ne
m'a
demandé
mon
avis
Что
касается
меня,
то
никто
не
спрашивал
моего
мнения
Oui
mais
les
deux
me
disaient:
"Pense
à
faire
des
sous"
Да,
но
они
оба
говорили
мне:
"подумай
о
том,
чтобы
заработать
копейки"
J'pense
aux
voisins
du
dessus
qui
trafiquaient
l'EDF
Я
думаю
о
соседях
сверху,
которые
торговали
EDF
Petit
et
déjà
rusé,oui,j'ai
pris
des
coups
Маленький
и
уже
хитрый,
да,
я
получил
несколько
ударов
Car
je
séchais
les
cours
en
attendant
la
vie
de
rêve
Потому
что
я
просушивал
уроки
в
ожидании
жизни
мечты
Mes
potes
sont
en
hass
et
veulent
voir
des
meufs
Мои
приятели
в
Хассе
и
хотят
понаблюдать
за
девушками
Ma
meuf,elle,me
répète
que
j'vois
trop
mes
potes
Моя
девушка,она,
повторяет
мне,
что
я
слишком
часто
встречаюсь
со
своими
друзьями
La
drogue
dans
la
tête,
la
tête
dans
la
merde
Наркотики
в
голове,
голова
в
дерьме.
La
merde,c'est
la
drogue,bref,tu
connais
l'époque
Дерьмо-это
наркотики,
короче
говоря,
ты
знаешь
эпоху
Le
prof
m'a
dit
d'aller
travailler
pour
le
SMIC
Учитель
сказал
мне
идти
работать
за
МРОТ
Le
dealer
m'a
dit
qu'on
gagnait
plus
à
vendre
du
shit
Дилер
сказал
мне,
что
мы
зарабатываем
больше,
продавая
дерьмо
J'suis
perdu,un
coup
c'est
oui,un
coup
c'est
non
Я
в
растерянности,удар-это
да,удар-это
нет
Même
si
la
vie
est
courte
sache
que
la
route
est
longue
Даже
если
жизнь
коротка,
знай,
что
дорога
долгая
Maman
ne
fait
que
crier,elle
me
dit
d'aller
prier
Мама
только
кричит,она
говорит
мне
пойти
помолиться
Le
soir,quand
je
sors,je
sais
qu'elle
ne
dort
pas
Вечером,
когда
я
выхожу
на
улицу,
я
знаю,
что
она
не
спит
Mais
mon
pote,lui,est
griller
et
ne
pense
qu'aux
billets
Но
мой
приятель,он
поджарый
и
думает
только
о
билетах
Ce
soir,il
veut
qu'on
braque
la
bijouterie
d'en
bas
Сегодня
вечером
он
хочет,
чтобы
мы
ограбили
ювелирный
магазин
снизу
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Mon
père
m'a
dit:
"Mon
fils
continue
c'que
j'ai
entrepris"
Мой
отец
сказал
мне:
"мой
сын
продолжает
то,
что
я
начал"
Sois
pas
de
ceux
qui
s'cassent
le
dos
pour
une
entreprise
Не
будь
из
тех,
кто
ломает
себе
спину
ради
бизнеса
Voilà
déjà
quelques
années
qu'on
persiste
Вот
уже
несколько
лет
мы
сохраняемся
Tout
en
fredonnant
nos
convictions
sur
des
airs
tristes
Напевая
наши
убеждения
под
грустные
мелодии
Ma
daronne,que
dieu
la
bénisse
Моя
даронна,да
благословит
ее
Бог
Elle
m'voyait
docteur
quand
certains
m'voyaient
ébéniste
Она
считала
меня
врачом,
когда
некоторые
считали
меня
краснодеревщиком
On
t'fera
croire
qu'tu
n'peux
être
une
étoile
Мы
заставим
тебя
поверить,
что
ты
не
можешь
быть
звездой
Et
qu'tu
n'pourras
pas
dessiner
la
gloire
sur
une
de
tes
toiles
И
что
ты
не
сможешь
нарисовать
славу
на
одном
из
своих
полотен
On
m'a
dit
"Vis
tes
rêves,peu
importe
leurs
règles"
Мне
сказали:
"Живи
своими
мечтами,
какими
бы
ни
были
их
правила"
La
vie
est
assez
belle
pour
en
tenir
les
reines
Жизнь
достаточно
прекрасна,
чтобы
удержать
в
ней
Королев
Et
j'm'éveille
avec
le
sourire
d'mes
petites
merveilles
И
я
просыпаюсь
с
улыбкой
моих
маленьких
чудес
Et
chaque
couplet
sera
un
placement
pour
leur
Eden
И
каждый
стих
станет
местом
для
их
Рая
Et
même
si
j'avance
dans
l'noir
И
даже
если
я
продвигаюсь
в
темноте
J'continue
l'combat,
malgré
les
coups
bas
Я
продолжаю
бой,
несмотря
на
слабые
удары
Et
si
ça
marche
pas
Что,
если
это
не
сработает
J't'appellerai
p't'être
pour
braquer
la
bijouterie
d'en
bas
Я
позвоню
тебе,
чтобы
ты
ограбил
ювелирный
магазин
внизу
Maman
ne
fait
que
crier,elle
me
dit
d'aller
prier
Мама
только
кричит,она
говорит
мне
пойти
помолиться
Le
soir,quand
je
sors,je
sais
qu'elle
ne
dort
pas
Вечером,
когда
я
выхожу
на
улицу,
я
знаю,
что
она
не
спит
Mais
mon
pote,lui,est
griller
et
ne
pense
qu'aux
billets
Но
мой
приятель,он
поджарый
и
думает
только
о
билетах
Ce
soir,il
veut
qu'on
braque
la
bijouterie
d'en
bas
Сегодня
вечером
он
хочет,
чтобы
мы
ограбили
ювелирный
магазин
снизу
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Mon
grand
frère
m'a
dit
d'arrêter
de
jouer
les
cons
Мой
старший
брат
сказал
мне
перестать
валять
дурака
Ou
bien
je
finirai
par
errer
sous
les
ponts
Или
я
в
конечном
итоге
буду
бродить
по
мостам
Papa
me
disait
d'aller
visiter
le
monde
Папа
говорил
мне
отправиться
в
путешествие
по
миру
D'autres
m'ont
dit
de
rester,je
n'vais
pas
citer
de
noms
Другие
сказали
мне
остаться,я
не
буду
называть
имен
Certains
sont
condamnés
pour
des
histoires
de
cons
Некоторые
осуждены
за
глупые
истории
Font
la
guerre
à
la
Montana
et
ça
pour
des
histoires
de
pains
Воюют
в
Монтане
и
все
из-за
каких-то
хлебных
историй
Après
tant
d'années,on
a
attendus
tant
de
temps
После
стольких
лет,
мы
так
долго
ждали
Les
rides
à
Geneviève
de
Fontenay
sans
le
fond
de
teint
Морщины
в
Женевьев
де
Фонтене
без
тонального
крема
Le
riche
m'a
dit:
"Pour
t'en
sortir,il
faut
de
l'or"
Богатый
человек
сказал
мне:
"чтобы
вытащить
тебя
из
этого,
нужно
золото"
Le
pauvre
m'a
dit
que
l'or
se
trouvait
auprès
des
cœurs
Бедняга
сказал
мне,
что
золото
находится
у
сердец
Que
l'avenir
appartient
à
celui
qui
vit
à
l'aube
Что
будущее
принадлежит
тому,
кто
живет
на
рассвете
Évitez
le
pire
alors
et
ça
pour
le
meilleur
Тогда
избегайте
худшего,
и
это
к
лучшему
J'ai
choisi
de
crier,
j'ai
choisi
de
prier
Я
решил
кричать,
я
решил
молиться
J'ai
choisi
de
vite
envoyer
des
mandats
Я
решил
быстро
разослать
денежные
переводы
À
tous
mes
potos
griller,avec
qui
j'ai
grandi
et
За
все
мои
тосты
в
потосе,с
которыми
я
вырос
и
Qui
eux
préféraient
braquer
la
bijouterie
d'en
bas
Кто
из
них
предпочитал
грабить
ювелирный
магазин
снизу
Maman
ne
fait
que
crier,elle
me
dit
d'aller
prier
Мама
только
кричит,она
говорит
мне
пойти
помолиться
Le
soir,quand
je
sors,je
sais
qu'elle
ne
dort
pas
Вечером,
когда
я
выхожу
на
улицу,
я
знаю,
что
она
не
спит
Mais
mon
pote,lui,est
griller
et
ne
pense
qu'aux
billets
Но
мой
приятель,он
поджарый
и
думает
только
о
билетах
Ce
soir,il
veut
qu'on
braque
la
bijouterie
d'en
bas
Сегодня
вечером
он
хочет,
чтобы
мы
ограбили
ювелирный
магазин
снизу
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Maman
ne
fait
que
crier,
elle
me
dit
d'aller
prier
Мама
только
кричит,
она
говорит
мне
пойти
помолиться
Le
soir,
quand
je
sors,
je
sais
qu'elle
ne
dort
pas
Вечером,
когда
я
выхожу
на
улицу,
я
знаю,
что
она
не
спит
Mais
mon
pote,lui,est
griller
et
ne
pense
qu'aux
billets
Но
мой
приятель,он
поджарый
и
думает
только
о
билетах
Ce
soir,il
veut
qu'on
braque
la
bijouterie
d'en
bas
Сегодня
вечером
он
хочет,
чтобы
мы
ограбили
ювелирный
магазин
снизу
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Dis-moi
qui
écouter?
Dis-moi
qui
me
fait
douter?
Скажи
мне,
кого
слушать?
Скажи
мне,
кто
заставляет
меня
сомневаться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.