Текст и перевод песни Río Roma feat. Fonseca - Caminar de Tu Mano
Esta
noche
quiero
obsequiarte
algo
Сегодня
я
хочу
подарить
тебе
кое-что.
No
se
trata
ni
de
flores,
ni
regalos
Ни
о
цветах,
ни
о
подарках.
Voy
a
tratarte
de
explicar,
hablarte
con
sinceridad
Я
постараюсь
объяснить,
поговорить
с
тобой
искренне.
Para
que
sepas
lo
que
traigo
yo
entre
manos
Чтобы
ты
знал,
что
я
приношу.
Primero
quiero
agradecerte
tanto
Сначала
я
хочу
поблагодарить
тебя
так
сильно.
Me
has
amado,
me
has
llenado,
me
has
cambiado
Ты
любил
меня,
ты
наполнил
меня,
ты
изменил
меня.
Y
ya
te
debes
de
enterar
lo
que
yo
pienso
en
realidad
И
ты,
должно
быть,
знаешь,
что
я
думаю
на
самом
деле.
Cuando
por
tonto,
a
veces,
me
quedo
callado
Когда
по
глупости
иногда
я
молчу.
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
за
твоей
рукой.
Lo
que
me
resta
de
camino
Что
осталось
от
меня
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Что
дни
рождения,
которые
мне
не
хватает,
всегда
проходят
со
мной.
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
что
я
не
играю.
Cuando
te
digo
que
Когда
я
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
quiero
caminar
de
tu
mano
И
я
хочу
идти
за
твоей
рукой.
Hasta
que
estemos
muy
viejitos
Пока
мы
не
стареем.
Y
sé
que
habrá
unos
días
malos,
esperemos
que
poquitos
И
я
знаю,
что
будут
плохие
дни,
будем
надеяться,
что
немного
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
понял
меня.
Quiero
que
tus
hermosos
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
красивые
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Их
унаследуют
наши
дети.
Una
vez
un
sabio
me
dijo:
"muchacho
Однажды
мудрец
сказал
мне:
"мальчик
Cuando
alguien
te
guste,
fíjate
en
sus
manos
Когда
кто-то
вам
нравится,
обратите
внимание
на
его
руки
Pues,
con
el
paso
del
tiempo
Ну,
с
течением
времени
Menos
van
a
besarse
y
más
van
a
tomarse
de
las
manos"
Меньше
они
будут
целоваться
и
больше
они
будут
держаться
за
руки"
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
за
твоей
рукой.
Lo
que
me
resta
de
camino
Что
осталось
от
меня
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Что
дни
рождения,
которые
мне
не
хватает,
всегда
проходят
со
мной.
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
что
я
не
играю.
Cuando
te
digo
que
Когда
я
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Tú,
para
mí
eres
lo
primero
Ты
для
меня
на
первом
месте.
Siempre
te
lleno
de
besos
Я
всегда
наполняю
тебя
поцелуями.
Pero,
ahora
yo
quiero
Но
теперь
я
хочу
Describirte
lo
que
siento
Опиши
тебе,
что
я
чувствую.
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
за
твоей
рукой.
Lo
que
me
resta
de
camino
Что
осталось
от
меня
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Что
дни
рождения,
которые
мне
не
хватает,
всегда
проходят
со
мной.
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
что
я
не
играю.
Cuando
te
digo
que
Когда
я
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
quiero
caminar
de
tu
mano
И
я
хочу
идти
за
твоей
рукой.
Hasta
que
estemos
muy
viejitos
Пока
мы
не
стареем.
Y
sé
que
habrá
unos
días
malos,
esperemos
de
a
poquitos
И
я
знаю,
что
будут
плохие
дни,
давайте
немного
подождем
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
понял
меня.
Quiero
que
tus
hermosos
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
красивые
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Их
унаследуют
наши
дети.
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
понял
меня.
Quiero
que
tus
hermoso
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
красивые
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Их
унаследуют
наши
дети.
(Sí,
nuestros
niños)
(Да,
наши
дети)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.