Текст и перевод песни Río Roma feat. Fonseca - Caminar de Tu Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminar de Tu Mano
Идти рука об руку
Esta
noche
quiero
obsequiarte
algo
Сегодня
вечером
я
хочу
тебе
кое-что
подарить
No
se
trata
ni
de
flores,
ni
regalos
Это
не
цветы
и
не
подарки
Voy
a
tratarte
de
explicar,
hablarte
con
sinceridad
Я
постараюсь
объяснить,
поговорить
с
тобой
искренне
Para
que
sepas
lo
que
traigo
yo
entre
manos
Чтобы
ты
знала,
что
я
задумал
Primero
quiero
agradecerte
tanto
Сначала
я
хочу
тебя
поблагодарить
Me
has
amado,
me
has
llenado,
me
has
cambiado
Ты
любила
меня,
ты
наполняла
меня,
ты
меняла
меня
Y
ya
te
debes
de
enterar
lo
que
yo
pienso
en
realidad
И
ты
должна
знать,
что
я
думаю
на
самом
деле
Cuando
por
tonto,
a
veces,
me
quedo
callado
Когда,
по
глупости,
я
иногда
молчу
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку
Lo
que
me
resta
de
camino
Весь
оставшийся
путь
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Чтобы
все
оставшиеся
у
меня
дни
рождения
ты
была
рядом
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
я
не
шучу
Cuando
te
digo
que
Когда
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Y
quiero
caminar
de
tu
mano
И
я
хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку
Hasta
que
estemos
muy
viejitos
Пока
мы
не
состаримся
Y
sé
que
habrá
unos
días
malos,
esperemos
que
poquitos
И
я
знаю,
что
будут
плохие
дни,
будем
надеяться,
что
их
будет
мало
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
поняла
Quiero
que
tus
hermosos
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
прекрасные
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Унаследовали
наши
дети
Una
vez
un
sabio
me
dijo:
"muchacho
Однажды
один
мудрец
сказал
мне:
"Парень,
Cuando
alguien
te
guste,
fíjate
en
sus
manos
Когда
тебе
кто-то
понравится,
обрати
внимание
на
ее
руки
Pues,
con
el
paso
del
tiempo
Потому
что
со
временем
Menos
van
a
besarse
y
más
van
a
tomarse
de
las
manos"
Вы
будете
меньше
целоваться
и
больше
держаться
за
руки"
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку
Lo
que
me
resta
de
camino
Весь
оставшийся
путь
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Чтобы
все
оставшиеся
у
меня
дни
рождения
ты
была
рядом
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
я
не
шучу
Cuando
te
digo
que
Когда
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Tú,
para
mí
eres
lo
primero
Ты
для
меня
на
первом
месте
Siempre
te
lleno
de
besos
Я
всегда
осыпаю
тебя
поцелуями
Pero,
ahora
yo
quiero
Но
сейчас
я
хочу
Describirte
lo
que
siento
Описать
тебе,
что
я
чувствую
Quiero
caminar
de
tu
mano
Я
хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку
Lo
que
me
resta
de
camino
Весь
оставшийся
путь
Que
los
cumpleaños
que
me
faltan
siempre
los
pases
conmigo
Чтобы
все
оставшиеся
у
меня
дни
рождения
ты
была
рядом
Te
digo
que
no
estoy
jugando
Я
говорю
тебе,
я
не
шучу
Cuando
te
digo
que
Когда
говорю
тебе,
что
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Y
quiero
caminar
de
tu
mano
И
я
хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку
Hasta
que
estemos
muy
viejitos
Пока
мы
не
состаримся
Y
sé
que
habrá
unos
días
malos,
esperemos
de
a
poquitos
И
я
знаю,
что
будут
плохие
дни,
будем
надеяться,
что
их
будет
мало
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
поняла
Quiero
que
tus
hermosos
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
прекрасные
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Унаследовали
наши
дети
Si
aún
no
me
has
entendido
Если
ты
еще
не
поняла
Quiero
que
tus
hermoso
ojos
Я
хочу,
чтобы
твои
прекрасные
глаза
Los
hereden
nuestros
niños
Унаследовали
наши
дети
(Sí,
nuestros
niños)
(Да,
наши
дети)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.