Текст и перевод песни Río Roma feat. Yuridia - Yo Te Prefiero a Ti
Que
ironía
que
a
mí
Какая
ирония,
что
мне
Me
esté
pasando
esto
Это
происходит
со
мной.
Me
vuelves
a
lastimar
Ты
снова
причиняешь
мне
боль.
Y
yo
te
sigo
queriendo
И
я
все
еще
люблю
тебя.
Pero
así
es
la
vida
Но
такова
жизнь.
A
veces,
nos
llega
una
persona
Иногда
к
нам
приходит
человек
Que
nos
besa
y
nos
tiene
Который
целует
нас
и
держит
нас.
Que
nos
toca
y
nos
mueve
Который
касается
нас
и
движет
нами.
Que
nos
hace
como
quiere
Что
делает
нас
такими,
как
хочет.
Yo
te
prefiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
предпочитаю
тебя,
тебя,
тебя.
Sobre
todas
las
cosas
Обо
всех
вещах
Amo
tenerte
aquí,
aquí,
aquí
Я
люблю,
когда
ты
здесь,
здесь,
здесь.
Aunque
sea
unas
horas
Даже
если
это
несколько
часов
Yo
te
prefiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
предпочитаю
тебя,
тебя,
тебя.
Aunque
te
desapareces
Хотя
ты
исчезаешь.
Sólo
me
quieres,
a
veces
Ты
просто
любишь
меня,
иногда
¿Qué
me
diste
o
qué
me
hiciste?
Что
ты
дал
мне
или
что
ты
сделал
со
мной?
No
sé,
pero
te
prefiero
a
ti
Я
не
знаю,
но
я
предпочитаю
тебя.
Aunque,
igual,
no
te
lo
mereces
Хотя,
все
равно,
ты
этого
не
заслуживаешь.
Tal
vez,
algún
día,
me
atreva
Может
быть,
когда-нибудь
я
осмелюсь
Yo
a
hacer
lo
que
debo
contigo
Я
сделаю
то,
что
должен
с
тобой.
Verte
a
los
ojos,
saber
si
te
importo
Смотреть
тебе
в
глаза,
знать,
заботишься
ли
ты
обо
мне.
O
te
aviento
al
olvido
Или
я
провожу
тебя
в
забвение.
Yo
te
prefiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
предпочитаю
тебя,
тебя,
тебя.
Sobre
todas
las
cosas
(Sobre
todas
las
cosas)
Обо
всех
вещах
(обо
всех
вещах)
Amo
tenerte
aquí,
aquí,
aquí
Я
люблю,
когда
ты
здесь,
здесь,
здесь.
Aunque
sea
unas
horas
(Aunque
sea
unas
horas)
Даже
если
это
несколько
часов(хотя
это
несколько
часов)
Pero,
así
es
la
vida
Но
такова
жизнь.
A
veces,
nos
llega
una
persona
Иногда
к
нам
приходит
человек
Que
nos
flecha
y
nos
tiene
Который
стреляет
в
нас
и
держит
нас
Que
nos
toca
y
nos
mueve
Который
касается
нас
и
движет
нами.
Que
nos
hace
como
quiere
Что
делает
нас
такими,
как
хочет.
Yo
te
prefiero
a
ti
Я
предпочитаю
тебя.
Sobre
todas
las
cosas
Обо
всех
вещах
Amo
tenerte
aquí
Я
люблю,
когда
ты
здесь.
Aquí,
aunque
sea
unas
horas
Здесь,
даже
если
это
несколько
часов
Yo
te
prefiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
(Siempre
a
ti)
Я
предпочитаю
тебя,
тебя,
тебя
(всегда
тебя).
Aunque,
te
desapareces
Хотя,
ты
исчезаешь.
Sólo
me
quieres,
a
veces
Ты
просто
любишь
меня,
иногда
¿Qué
me
diste
o
qué
me
hiciste?
Что
ты
дал
мне
или
что
ты
сделал
со
мной?
No
sé,
pero
te
prefiero
a
ti
Я
не
знаю,
но
я
предпочитаю
тебя.
Aunque,
igual,
no
te
lo
mereces
Хотя,
все
равно,
ты
этого
не
заслуживаешь.
¿Qué
me
diste
o
qué
me
hiciste?
Что
ты
дал
мне
или
что
ты
сделал
со
мной?
No
sé,
pero
te
prefiero
a
ti
Я
не
знаю,
но
я
предпочитаю
тебя.
Aunque
igual
no
te
lo
mereces
Хотя
ты
все
равно
этого
не
заслуживаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.