Текст и перевод песни Róisín Murphy - Assimilation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
is
mine
(all
this
is
mine)
Всё
это
моё
(всё
это
моё)
I
realise
(I
realise)
Я
понимаю
(я
понимаю)
Such
a
perfect
(such
a
perfect)
Такая
идеальная
(такая
идеальная)
Simulation
(simulation)
Имитация
(имитация)
I
see
your
face
(I
see
your
face)
Я
вижу
твоё
лицо
(я
вижу
твоё
лицо)
All
over
the
place
(all
over
the
place)
Повсюду
(повсюду)
Pixelation
(pixelation)
Пикселизация
(пикселизация)
A
lonely
allusion
(a
lonely
allusion)
Одинокий
намёк
(одинокий
намёк)
A
heartfelt
fantasy
(a
heartfelt
fantasy)
Искренняя
фантазия
(искренняя
фантазия)
A
pure
creation
(a
pure
creation)
Чистое
творение
(чистое
творение)
Not
so
far
(not
so
far)
Не
так
далеко
(не
так
далеко)
Beyond
(beyond)
За
пределами
(за
пределами)
My
wildest
dreams
(my
wildest
dreams)
Моих
самых
смелых
мечтаний
(моих
самых
смелых
мечтаний)
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
thе
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
This
is
thе
lonely
illusion
Это
одинокий
намёк
This
is
my
only
delusion
Это
моё
единственное
заблуждение
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
This
is
the
lonely
illusion
Это
одинокий
намёк
This
is
my
only
delusion
Это
моё
единственное
заблуждение
If
this
is
a
limitation
Если
это
ограничение
Your
love
is
a
symbol
of
faith
Твоя
любовь
- символ
веры
Is
that
such
a
terrible
thing
Разве
это
так
ужасно?
If
this
is
a
limitation
Если
это
ограничение
Your
love
is
a
symbol
of
faith
Твоя
любовь
- символ
веры
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
realm
of
my
wildest
dreams
Это
царство
моих
самых
смелых
мечтаний
These
are
my
wildest
dreams
Это
мои
самые
смелые
мечты
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
realm
of
my
wildest
dreams
Это
царство
моих
самых
смелых
мечтаний
These
are
my
wildest
dreams
Это
мои
самые
смелые
мечты
If
you
follow
my
face
Если
ты
следишь
за
моим
лицом
It′s
all
in
my
mind
Всё
это
в
моей
голове
You
don't
get
let
it
slide
Ты
не
должен
это
игнорировать
You
don′t
get
let
it
slide
Ты
не
должен
это
игнорировать
You
don't
get
let
it
slide
Ты
не
должен
это
игнорировать
You
don't
get
let
it
slide
Ты
не
должен
это
игнорировать
You
don′t
get
let
it
slide
Ты
не
должен
это
игнорировать
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
the
simulation
Это
имитация
This
is
for
demonstration
Это
для
демонстрации
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.