Текст и перевод песни Róisín Murphy - Cry Baby - Paul Oakenfold Mix
To
stay
awake
you
take
a
pill
Чтобы
не
заснуть,
ты
принимаешь
таблетку
You
think
you're
moving,
but
you're
standing
still
Тебе
кажется,
что
ты
двигаешься,
но
ты
стоишь
на
месте
You
can't
see
it's
overkill
Ты
не
видишь,
что
это
перебор
You
think
you're
cruising,
but
it's
all
down
here
Ты
думаешь,
что
путешествуешь,
но
все
это
здесь,
внизу
Maybe
I
could
put
you
in
a
right
direction
Может
быть,
я
смог
бы
направить
тебя
в
правильном
направлении
Only
if
you
can
decide
Только
если
ты
сможешь
решить
I
believe
you're
beyond
correction
Я
верю,
что
ты
неподвластен
исправлению
Wouldn't
be
the
first
time
I
made
you
cry
Это
был
бы
не
первый
раз,
когда
я
заставил
тебя
плакать
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
all
the
time
Не
плачь,
детка,
все
время
Oh
me,
oh
my
(baby,
please
don't
cry)
О,
я,
о
боже
(детка,
пожалуйста,
не
плачь)
Don't
cry
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me
(get
over
you),
oh
my
(get
over
you)
О,
я
(забуду
о
тебе),
о
боже
(забуду
о
тебе)
Don't
cry,
baby,
all
the
time
(get
over,
flow,
flow,
flow)
Не
плачь,
детка,
все
время
(приходи
в
себя,
теки,
теки,
теки)
This
won't
hurt,
no,
not
a
bit
Это
не
повредит,
нет,
ни
капельки
You'd
better
take
your
medicine
'cause
you
are
sick
Тебе
лучше
принять
свое
лекарство,
потому
что
ты
болен
Your
blood
runs
cold,
you
won't
be
told
У
тебя
кровь
стынет
в
жилах,
тебе
не
скажут
You're
a
bad
seed
already
sown
Ты
уже
посеянное
дурное
семя
Maybe
I
could
put
you
in
a
right
direction
Может
быть,
я
смог
бы
направить
тебя
в
правильном
направлении
Only
if
you
can
decide
Только
если
ты
сможешь
решить
Holding
back
to
me
looking
for
redemption
Сдерживаешься
передо
мной
в
поисках
искупления
Wouldn't
be
the
first
time
I
heard
you
cry
Это
был
бы
не
первый
раз,
когда
я
слышал,
как
ты
плачешь
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
all
the
time
Не
плачь,
детка,
все
время
Oh
me,
oh
my
(baby,
please
don't
cry)
О,
я,
о
боже
(детка,
пожалуйста,
не
плачь)
Don't
cry,
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me
(get
over
you),
oh
my
(get
over
you)
О,
я
(забуду
о
тебе),
о
боже
(забуду
о
тебе)
Don't
cry,
baby,
all
the
time
(get
over,
flow,
flow,
flow)
Не
плачь,
детка,
все
время
(приходи
в
себя,
теки,
теки,
теки)
Who
do
you
think
is
to
blame?
Everybody
but
you
Как
вы
думаете,
кто
виноват?
Все,
кроме
тебя
You
couldn't
care
less
about
the
things
that
you
do
Тебе
было
бы
наплевать
на
то,
что
ты
делаешь
Sick
of
hearing
you
cry,
sick
of
hearing
those
lies
Надоело
слышать,
как
ты
плачешь,
надоело
слышать
эту
ложь
Tired
of
wiping
the
tears
from
your
eyes
Устал
вытирать
слезы
с
твоих
глаз
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
all
the
time
Не
плачь,
детка,
все
время
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
please
don't
cry
Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь
Oh
me,
oh
my
О,
я,
о,
мой
Don't
cry,
baby,
all
the
time
Не
плачь,
детка,
все
время
(Things
are
getting
heavy,
why
don't
you
get
ready?)
(Дела
становятся
все
тяжелее,
почему
бы
тебе
не
подготовиться?)
(Don't
cry,
baby,
please
don't
cry)
don't
cry
(Не
плачь,
детка,
пожалуйста,
не
плачь)
не
плачь
(Time
for
you
to
move
on,
time
for
you
to
grow
up)
(Тебе
пора
двигаться
дальше,
тебе
пора
повзрослеть)
(I'm
about
to
blow
up)
don't
cry
(Я
вот-вот
взорвусь)
не
плачь.
(Things
are
getting
heavy,
why
don't
you
get
ready?)
(Дела
становятся
все
тяжелее,
почему
бы
тебе
не
подготовиться?)
(Why
don't
you
get
ready?)
Don't
cry
(Почему
бы
тебе
не
подготовиться?)
Не
плачь
(Time
for
you
to
move
on,
time
for
you
to
grow
up)
(Тебе
пора
двигаться
дальше,
тебе
пора
повзрослеть)
(I'm
about
to
blow
up)
don't
cry
(Я
вот-вот
взорвусь)
не
плачь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roisin Murphy, Dean Honer, Michael Ronald Ward, Richard Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.