Текст и перевод песни Róisín Murphy - Dear Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind
these
walls,
walls
За
этими
стенами,
стенами
You
can
be
so
self-absorbed
Ты
можешь
быть
так
поглощен
собой
Behind
those
eyes,
no
disguise
За
этими
глазами,
без
маскировки
Disguise,
no,
you
can't
disguise
Маскировки,
нет,
ты
не
можешь
скрыться
Behind
this
fortress
of
an
address
За
этой
крепостью
адреса
Stuck
in
the
passion
void
Застрял
в
пустоте
страсти
With
a
little
style
full
and
for
a
while
С
небольшим
стилем,
полным,
и
на
какое-то
время
But
you
can't
turn
back
time
Но
ты
не
можешь
повернуть
время
вспять
Dear
Miami
Дорогой
Майами
You're
the
first
to
go
Ты
первый
исчезаешь
Disappearing
Растворяешься
Under
melting
snow
Под
тающим
снегом
Each
and
every
one
Каждый
Turn
your
critical
eye
Обращает
свой
критический
взгляд
On
the
burning
sun
На
палящее
солнце
And
try
not
to
cry
И
старается
не
плакать
Strictly
rolling
V.I.P
Только
сливки
общества
Strictly
rolling
V.I.P
Только
сливки
общества
We
got
it
all,
all
У
нас
есть
все,
все
The
empire
ever
falls
Империя
всегда
падает
We
got
all
control,
untold
power
to
У
нас
весь
контроль,
неописуемая
власть
Do
what
we
wanna
do
Делать
то,
что
мы
хотим
We
got
the
moves,
uh-uh
У
нас
есть
все
ходы,
угу
But
there's
nothing
left
to
prove
Но
нечего
больше
доказывать
There's
only
stardust
memories
Есть
только
звездная
пыль
воспоминаний
We
can
make
come
true
Которые
мы
можем
воплотить
в
жизнь
Dear
Miami
Дорогой
Майами
You're
the
first
to
go
Ты
первый
исчезаешь
Disappearing
Растворяешься
Under
melting
snow
Под
тающим
снегом
Each
and
every
one
Каждый
Turn
your
critical
eye
Обращает
свой
критический
взгляд
On
the
burning
sun
На
палящее
солнце
And
try
not
to
cry
И
старается
не
плакать
Dear
Miami
Дорогой
Майами
You're
the
first
to
go
Ты
первый
исчезаешь
Disappearing
Растворяешься
Under
melting
snow
Под
тающим
снегом
Each
and
every
one
Каждый
Turn
your
critical
eye
Обращает
свой
критический
взгляд
On
the
burning
sun
На
палящее
солнце
And
try
not
to
cry
И
старается
не
плакать
Merry-go-round
again
(merry-go-round
again)
Карусель
снова
и
снова
(карусель
снова
и
снова)
Passionate
raid
Страстный
набег
An
escapade,
eventuality
Авантюра,
неизбежность
Strictly
rolling
(dear
Miami)
V.I.P
(merry
go
out)
Только
сливки
общества
(дорогой
Майами)
(веселимся)
Strictly
rolling
(dear
Miami)
V.I.P
(merry
go
out)
Только
сливки
общества
(дорогой
Майами)
(веселимся)
Strictly
rolling
(dear
Miami)
V.I.P
(merry
go
out)
Только
сливки
общества
(дорогой
Майами)
(веселимся)
Strictly
rolling
(dear
Miami)
V.I.P
(merry
go
out)
Только
сливки
общества
(дорогой
Майами)
(веселимся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roisin Murphy, Mike Patto, Paul Dolby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.