Róisín Murphy - Incapable - перевод текста песни на русский

Incapable - Róisín Murphyперевод на русский




Incapable
Неспособна
It's gone cold, it's horrible weather
Похолодало, ужасная погода
It's gone stone cold and you know we should've got it together
Всё стало холодным, как камень, и мы должны были собраться вместе
Well, it's nice, it's nice to be wanted
Что ж, это приятно, приятно быть желанной
But I want you, want you too and never be frightened
Но я хочу тебя, хочу тебя тоже и никогда не бояться
Never had a broken heart
Никогда не знала разбитого сердца
Never seen me fall apart
Никто не видел, как я разваливаюсь
Haven't got a broken dream
Нет у меня несбыточной мечты
Not that ain't too crazy scene
И не такой уж это и сумасшедший сценарий
Don't know where I get the strength
Не знаю, откуда я беру силы
And I'll go out of my head
И я сойду с ума
I'm gonna leave 'em out of breath
Я оставлю их без дыхания
I could go forever, yeah
Я могла бы длиться вечно, да
Never had a broken heart
Никогда не знала разбитого сердца
Am I incapable of love?
Может, я неспособна любить?
Never seen me fall apart
Никто не видел, как я разваливаюсь
I must be incapable of love
Должно быть, я неспособна любить
Never had a broken heart
Никогда не знала разбитого сердца
Yet I'm unavailable for love
Но я недоступна для любви
And I should try and play my part
И мне стоит попытаться сыграть свою роль
But I'm incapable
Но я неспособна
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что я делаю
Never had a broken heart
Никогда не знала разбитого сердца
I don't know if I can love
Я не знаю, могу ли я любить
In all honesty
Если честно
I don't know if that's what I'm feeling
Я не знаю, то ли это, что я чувствую
Never seem to fall apart
Никогда не кажусь разваливающейся
When I never had my heart broken
Ведь у меня никогда не было разбитого сердца
Well, I get that there's a sensation (never had a broken heart)
Что ж, я понимаю, что есть ощущение (никогда не знала разбитого сердца)
Though I don't know what it means
Хотя я не знаю, что оно означает
You might never get to make a connection (never seem to fall apart)
Ты, возможно, никогда не сможешь установить связь (никогда не кажусь разваливающейся)
If I don't learn how to feel
Если я не научусь чувствовать
But I'm incapable (incapable, incapable)
Но я неспособна (неспособна, неспособна)
Haven't got a broken heart
Нет у меня разбитого сердца
You've got to play your part
Ты должен сыграть свою роль
What will all the talking do?
Что дадут все эти разговоры?
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой
Haven't got a broken heart
Нет у меня разбитого сердца
I could never get my feel
Мне так и не удалось прочувствовать
Haven't lost the energy
Не растеряла энергию
Haven't lost this other name
Не растеряла это другое имя
Haven't lost this other name
Не растеряла это другое имя
Haven't lost this other name
Не растеряла это другое имя





Авторы: Richard Barratt, Roisin Marie Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.