Róisín Murphy - Jealousy (Extended Mix) - перевод текста песни на русский

Jealousy (Extended Mix) - Róisín Murphyперевод на русский




Jealousy (Extended Mix)
Ревность (Extended Mix)
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy
Ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy
Ревность
This is thе darker side of a beautiful feeling
Это тёмная сторона прекрасного чувства
Born out of chеmistry and a tangle of needing
Рождённого химией и клубком потребности
Watching you while you sleep, I'm the one who was dreaming
Смотря на тебя, пока спишь, это я была та, что мечтала
Oh there'll be jealousy, there'll be jealousy baby
О, будет ревность, будет ревность, детка
But I'm not the possessive kind, no no, no
Но я не собственнический тип, нет, нет, нет
I've never been the jealous type
Я никогда не была ревнивой
You, you dominate my mind, oh yes, you know you do
Ты, ты доминируешь в моём сознании, о да, ты знаешь это
But I'm not the jealous kind, oh no, I'm not the jealous type
Но я не ревнивый тип, о нет, я не ревнивый тип
The jealous kind
Ревнивый тип
The jealous kind
Ревнивый тип
The jealous kind
Ревнивый тип
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy (Jealousy)
Ревность (Ревность)
Far from the madding crowd, something's stirring within me
Вдали от безумствующей толпы, что-то шевелится во мне
Might as well let it out, let the feeling consume me
Почему бы не выпустить это, пусть чувство поглотит меня
Twisted and compromised, yet I'm loving you truly
Извращённая и скомпрометированная, но я люблю тебя искренне
Oh there'll be jealousy, there'll be jealousy baby
О, будет ревность, будет ревность, детка
But I've pushed you way above the line, oh yes, I have
Но я завела тебя далеко за черту, о да, это так
I've never been so out of my mind, no no, no
Я никогда не была так не в себе, нет, нет, нет
You, you can't just let this slide and I know it's only right
Ты, ты не можешь просто так это спустить, и я знаю, что это правильно
I must be the jealous type, oh yeah, yes I'm the jealous kind
Должно быть, я ревнивый тип, о да, да, я ревнивый тип
The jealous type
Ревнивый тип
The jealous kind
Ревнивый тип
The jealous kind
Ревнивый тип
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy
Ревность, ревность, ревность, ревность
Jealousy (Jealousy)
Ревность (Ревность)





Авторы: Richard William Barratt, Roisin Marie Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.