Róisín Murphy - Kingdom of Ends - перевод текста песни на русский

Kingdom of Ends - Róisín Murphyперевод на русский




Kingdom of Ends
Царство Концов
In the kingdom of ends
В царстве концов
This is all, nothing left
Это всё, ничего не осталось
This is it, this is easier than I expected
Это оно, это проще, чем я ожидала
There's only one desire left
Осталось лишь одно желание
This is sane, this is mad
Это здраво, это безумно
Ain't nothing left, make me glad
Ничего не осталось, сделай меня счастливой
Just one more prize I've yet to get
Всего лишь один приз, что мне ещё не достался
This has seen better days
Это видело и лучшие дни
Every old passion gone away
Каждая старая страсть ушла прочь
You saved the best 'til last, my beautiful friend
Ты припасла лучшее напоследок, мой прекрасный друг
Why'd you have to make me wait?
Зачем тебе нужно было заставлять меня ждать?
Already bored of my faith
Уже пресыщена моей верой
In the kingdom of ends
В царстве концов
At the ends ain't no use
На концах нет толку
Can't retain, let me loose
Не удержать, отпусти меня
There's nothing left for us to gain
Нам нечего больше приобрести
Nothing left to explain
Нечего больше объяснять
Keep going in, keep going on
Продолжай идти внутрь, продолжай идти вперёд
Keep going down, can't turn around, no, no, no, no
Продолжай идти вниз, нельзя повернуть назад, нет, нет, нет, нет
Keep waking up every morning
Продолжаю просыпаться каждое утро
Thinking, "What the hell am I doing?"
Думая: «Какого чёрта я делаю?»
Keep going on, going onwards
Продолжай идти вперёд, продолжать двигаться дальше
Ever in, ever downwards, yeah, yeah, yeah
Вечно внутрь, вечно вниз, да, да, да
Keep going in, going off
Продолжай идти внутрь, выходить из себя
Keep going down, can't turn around, no, no, no, no
Продолжай идти вниз, нельзя повернуть назад, нет, нет, нет, нет
Keep waking up at 6 a.m.
Продолжаю просыпаться в 6 утра
Getting up, doing it all again
Встаю, делаю всё снова
Keep going in, keep going on
Продолжай идти внутрь, продолжай идти вперёд
Keep going down, can't turn around, no, no, no, no
Продолжай идти вниз, нельзя повернуть назад, нет, нет, нет, нет
Keep waking up every morning
Продолжаю просыпаться каждое утро
Thinking, "What the hell am I doing?"
Думая: «Какого чёрта я делаю?»
Keep going on, going onwards
Продолжай идти вперёд, продолжать двигаться дальше
Ever in, ever downwards, yeah, yeah, yeah
Вечно внутрь, вечно вниз, да, да, да
Keep going in, going off
Продолжай идти внутрь, выходить из себя
Keep going down, can't turn around, no, no, no, no
Продолжай идти вниз, нельзя повернуть назад, нет, нет, нет, нет
Keep waking up at 6 a.m.
Продолжаю просыпаться в 6 утра
Getting up, doing it all again
Встаю, делаю всё снова
In the kingdom of ends
В царстве концов
At least it's easier than a comedown
По крайней мере, это проще, чем отходняк
There's simply no desires left
Просто не осталось никаких желаний
I was young once, dumb and full of cum
Я была когда-то молодой, глупой и полной страсти
Then one more prize you'd left to get
Потом ещё один приз, что ты недодала
I waited so long, there's bound to be a let down
Я ждала так долго, неизбежно будет разочарование
You saved the last 'til last, my sarcastic friend
Ты припасла последнее напоследок, мой саркастичный друг
I hope you're happy now
Надеюсь, теперь ты счастлива
In the kingdom of ends
В царстве концов
I've come to know the true form of my desires
Я познала истинную форму своих желаний
There's nothing left for us to gain
Нам нечего больше приобрести
If you can't get away, means you can't take it back
Если ты не можешь уйти, значит, не можешь забрать назад
You're not under attack, I'm just feeling lonely
На тебя не нападают, я просто чувствую себя одиноко
Guess I can't take a little more than you have got
Видимо, я не могу вынести чуть больше, чем у тебя есть
I'm gonna need some glamour on it
Мне нужно будет немного гламура на это
Especially if you take me in the back
Особенно если ты отведешь меня сзади
Need to see the signals more and more and
Нужно видеть сигналы всё больше и больше и
All the beauty in the eye
Всю красоту в глазах
Oh, signs and signals are my-my triggers
О, знаки и сигналы мои-мои триггеры
And my mind triggers, an o-overload
И мой разум срабатывает, пе-перегрузка
That's when we come to the end
Вот тогда мы и приходим к концу
That's when we come to the kingdom of ends
Вот тогда мы и приходим в царство концов





Авторы: Richard William Barratt, Roisin Marie Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.