Róisín Murphy - Momma's Place (Shake Aletti remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Róisín Murphy - Momma's Place (Shake Aletti remix)




Momma's Place (Shake Aletti remix)
У мамы дома (ремикс Shake Aletti)
So you think you know it all
Ты думаешь, что всё знаешь,
But that′s just the arrogance of youth
Но это просто юношеская самоуверенность.
I've been there and I′ve done it, baby
Я через это прошла, милый,
I'm tellin' you the truth
Говорю тебе правду.
Your Momma was a tear away
Твоя мама была сорвиголова.
I used to think I knew it all
Я тоже думала, что всё знаю,
Thought I could play the game and not get played, no
Думала, что могу играть в эту игру и не обжечься,
But then the fall.
Но потом упала.
Don′t you go pull a fast one
Не пытайся меня провести,
I used to be an awful rascal
Я была ужасной проказницей.
Do you think you invented being bad?
Думаешь, ты изобрёл плохое поведение?
I used to be a real rough-hewn
Я была настоящей грубиянкой,
But had to become a tough one
Но пришлось стать жёстче.
Do you think you invented being bad?
Думаешь, ты изобрёл плохое поведение?
(Repeat)
(Повтор)
I bet you think I look respectable
Держу пари, ты думаешь, что я выгляжу респектабельно,
You should′ve seen me in my prime
Ты бы должен был увидеть меня в расцвете сил.
You'd have thought that I was headed for, oh yeah
Ты бы подумал, что я направляюсь, о да,
I life of crime.
К жизни, полной преступлений.
I bet you think that you′re the clever one, clever one
Держу пари, ты думаешь, что ты умный, умный,
The one that got away.
Тот, кто ускользнул.
Well, I've seen them come and seen them go, oh yeah
Ну, я видела, как они приходят и уходят, о да,
But I have it made.
Но я своего добилась.
I′m as sweet as I can be
Я мила, как только могу быть,
I've earned respectability.
Я заслужила респектабельность.
Do you know I have a history?
Ты знаешь, что у меня есть прошлое?
You won′t get to pull the wool over my eyes
Ты не сможешь меня обмануть.
Fool, if you think you'll make a fool of me
Глупец, если думаешь, что сделаешь из меня дуру,
Nothing you do remotely new.
Ничего из того, что ты делаешь, не ново.
It all been done, when I was young
Всё это было сделано, когда я была молода,
In younger days I went astray
В юности я сбилась с пути,
You mighta say, it's all a haze
Можно сказать, всё в тумане,
It′s all been done, your brand new craze
Всё это было сделано, твоё новенькое увлечение,
It all begun at Momma′s place
Всё началось у мамы дома.
Don't you go pull a fast one
Не пытайся меня провести,
I used to be an awful rascal
Я была ужасной проказницей.
Do you think you invented being bad?
Думаешь, ты изобрёл плохое поведение?
I used to be a real rough-hewn
Я была настоящей грубиянкой,
But had to become a tough one
Но пришлось стать жёстче.
Do you think you invented being bad?
Думаешь, ты изобрёл плохое поведение?
(Repeat)
(Повтор)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.