Текст и перевод песни Róisín Murphy - Pretty Gardens
Here
I
am,
as
you
made
me,
telling
bare
faced
lies
И
вот
я
здесь,
таким,
каким
ты
меня
сделал,
говорю
неприкрытую
ложь.
Eyes
look
at
me
all
naked,
I
let
my
pretty
garden
grow
wild
Глаза
смотрят
на
меня,
всю
обнаженную,
я
позволяю
своему
хорошенькому
саду
расти
дико.
It′s
free
to
look
upon
me,
and
see
the
tears
I
cry
Ты
можешь
смотреть
на
меня
и
видеть
мои
слезы.
This
is
me
with
no
makeup,
falling
like
a
fool
out
of
pride
You
need
to
like
an
asymmetric
body
Это
я
без
макияжа,
падаю
как
дура
из
гордости,
тебе
нужно,
чтобы
мне
нравилось
асимметричное
тело.
You're
smiling
at
my
crooked
smile
Ты
улыбаешься
моей
кривой
улыбке.
I
never
thought
that
I
was
perfect
in
the
bruise,
babe
Я
никогда
не
думал,
что
я
идеален
в
синяках,
детка.
I′m
alright
in
your
eyes
I
just
want
you
to
look
upon
me,
and
see
the
good
inside
Я
в
порядке
в
твоих
глазах,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
и
увидел
хорошее
внутри.
What
do
you
see
when
you
look
upon
me,
telling
bare
faced
lies?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня,
откровенно
лжешь?
Naturally
I'm
not
a
blondie,
not
every
hair
is
dyed
All
stripped
back
Естественно,
я
не
блондинка,
не
все
волосы
крашены
и
зачесаны
назад.
Bare,
clean
scrubbed
face
Голое,
чисто
вымытое
лицо.
Sliding
out
of
place
Скольжение
не
на
своем
месте
You
made
me
feel
Ты
заставил
меня
почувствовать
...
I
could
be
an
honest
last
Я
мог
бы
быть
честным
последним.
Just
like
in
the
past
Any
lingering
doubt
'bout
your
love
is
just
irrelevant
now
Как
и
в
прошлом,
любое
затянувшееся
сомнение
в
твоей
любви
сейчас
просто
неуместно.
At
the
worst
of
my
worst
you
didn′t
leave
me,
are
all
my
imperfections
allowed?
В
самый
худший
из
моих
худших
дней
ты
не
бросил
меня,
неужели
все
мои
недостатки
разрешены?
You′re
a
fool
to
always
forgive
me,
and
see
the
good
inside
Ты
дурак,
что
всегда
прощаешь
меня
и
видишь
хорошее
внутри.
It's
cruel
to
make
you
feel
guilty,
when
I
let
me
pretty
garden
go
wild
Though
bare
faced
lies
Жестоко
заставлять
тебя
чувствовать
себя
виноватой,
когда
я
позволяю
своему
хорошенькому
саду
одичать,
несмотря
на
неприкрытую
ложь.
Tried
to
hide
behind
the
dishonesties
Пытался
спрятаться
за
нечестностью.
Made
a
mockery
when
my
life
is
blessed
Я
стал
посмешищем,
когда
моя
жизнь
благословлена.
With
a
lazy
eye
and
a
crooked
smile
С
ленивым
взглядом
и
кривой
улыбкой.
These
things
now
are
superfluous,
would
be
perfectless
Эти
вещи
сейчас
излишни,
они
были
бы
совершенно
бесполезны.
You′re
constraining
me,
there's
no
symmetry
Even
getting
dressed
Ты
сдерживаешь
меня,
нет
никакой
симметрии,
даже
когда
я
одеваюсь,
There′s
a
lazy
eye
есть
ленивый
взгляд.
So
I'll
be
brave,
I′ll
stay,
it'll
face
myself
Так
что
я
буду
храброй,
я
останусь,
это
будет
лицом
к
лицу
с
самой
собой.
You're
constraining
me,
there′s
no
symmetry
Ты
сдерживаешь
меня,
здесь
нет
симметрии.
There′s
a
lazy
eye,
and
a
crooked
smile
Ленивый
взгляд
и
кривая
улыбка.
No
art
or
feel
to
this,
just
an
honest
kiss
Никакого
искусства
или
чувства,
просто
искренний
поцелуй.
You're
constraining
me,
there′s
no
symmetry
Ты
сдерживаешь
меня,
здесь
нет
симметрии.
There's
a
lazy
eye,
and
a
crooked
smile
Ленивый
взгляд
и
кривая
улыбка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.