Текст и перевод песни Róisín Murphy - Pretty Gardens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Gardens
Прекрасные сады
Here
I
am,
as
you
made
me,
telling
bare
faced
lies
Вот
я,
такая,
какой
ты
меня
сделал,
говорю
чистую
ложь
Eyes
look
at
me
all
naked,
I
let
my
pretty
garden
grow
wild
Глаза
смотрят
на
меня
обнаженную,
я
позволяю
своему
прекрасному
саду
одичать
It′s
free
to
look
upon
me,
and
see
the
tears
I
cry
Можно
свободно
смотреть
на
меня
и
видеть
мои
слезы
This
is
me
with
no
makeup,
falling
like
a
fool
out
of
pride
You
need
to
like
an
asymmetric
body
Это
я
без
макияжа,
падаю,
как
дура,
из-за
гордости.
Тебе
нужно
любить
асимметричное
тело
You're
smiling
at
my
crooked
smile
Ты
улыбаешься
моей
кривой
улыбке
I
never
thought
that
I
was
perfect
in
the
bruise,
babe
Я
никогда
не
думала,
что
я
идеальна
в
синяках,
милый
I′m
alright
in
your
eyes
I
just
want
you
to
look
upon
me,
and
see
the
good
inside
Я
в
порядке
в
твоих
глазах.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
смотрел
на
меня
и
видел
добро
внутри
What
do
you
see
when
you
look
upon
me,
telling
bare
faced
lies?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня,
говорящую
чистую
ложь?
Naturally
I'm
not
a
blondie,
not
every
hair
is
dyed
All
stripped
back
От
природы
я
не
блондинка,
не
каждый
волос
окрашен.
Всё
обнажено
Bare,
clean
scrubbed
face
Голое,
чисто
вымытое
лицо
Sliding
out
of
place
Выбиваюсь
из
колеи
You
made
me
feel
Ты
заставил
меня
почувствовать
I
could
be
an
honest
last
Что
я
могу
быть
честной
напоследок
Just
like
in
the
past
Any
lingering
doubt
'bout
your
love
is
just
irrelevant
now
Как
в
прошлом.
Любые
затянувшиеся
сомнения
в
твоей
любви
теперь
просто
неуместны
At
the
worst
of
my
worst
you
didn′t
leave
me,
are
all
my
imperfections
allowed?
В
худшие
мои
времена
ты
не
бросил
меня,
все
ли
мои
недостатки
позволены?
You′re
a
fool
to
always
forgive
me,
and
see
the
good
inside
Ты
глупец,
что
всегда
прощаешь
меня
и
видишь
добро
внутри
It's
cruel
to
make
you
feel
guilty,
when
I
let
me
pretty
garden
go
wild
Though
bare
faced
lies
Жестоко
заставлять
тебя
чувствовать
себя
виноватым,
когда
я
позволяю
своему
прекрасному
саду
одичать.
Хоть
и
чистая
ложь
Tried
to
hide
behind
the
dishonesties
Пыталась
спрятаться
за
нечестностью
Made
a
mockery
when
my
life
is
blessed
Устраивала
посмешище,
когда
моя
жизнь
благословенна
With
a
lazy
eye
and
a
crooked
smile
Косым
глазом
и
кривой
улыбкой
These
things
now
are
superfluous,
would
be
perfectless
Эти
вещи
теперь
излишни,
были
бы
несовершенны
без
них
You′re
constraining
me,
there's
no
symmetry
Even
getting
dressed
Ты
ограничиваешь
меня,
нет
симметрии.
Даже
одеваясь
There′s
a
lazy
eye
Есть
косой
глаз
So
I'll
be
brave,
I′ll
stay,
it'll
face
myself
Поэтому
я
буду
смелой,
я
останусь,
я
встречусь
с
собой
лицом
к
лицу
You're
constraining
me,
there′s
no
symmetry
Ты
ограничиваешь
меня,
нет
симметрии
There′s
a
lazy
eye,
and
a
crooked
smile
Есть
косой
глаз
и
кривая
улыбка
No
art
or
feel
to
this,
just
an
honest
kiss
Никакого
искусства
или
чувства
в
этом,
просто
честный
поцелуй
You're
constraining
me,
there′s
no
symmetry
Ты
ограничиваешь
меня,
нет
симметрии
There's
a
lazy
eye,
and
a
crooked
smile
Есть
косой
глаз
и
кривая
улыбка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.