Różni Wykonawcy - Powiedz stary gdzieś ty był - перевод текста песни на немецкий

Powiedz stary gdzieś ty był - Różni Wykonawcyперевод на немецкий




Powiedz stary gdzieś ty był
Sag, Alter, wo warst du?
Powiedz, stary, gdzieś ty był? Dziwną minę masz
Sag, Alter, wo warst du? Du machst ein komisches Gesicht.
Pewnieś zwiedził Rzym lub Krym już nie jeden raz
Sicher hast du Rom oder die Krim schon mehr als einmal gesehen.
Możeś wiatry w polu gnał, zgubiłeś ślad?
Vielleicht hast du den Winden auf dem Feld nachgejagt, bis du die Spur verloren hast?
Powiedz, gdzieś pod rynnę wpadł?
Sag, wo bist du unter die Räder gekommen?
Powiedz, stary, gdzieś ty był? Ileś soli zjadł?
Sag, Alter, wo warst du? Wie viel Salz hast du gegessen?
Może urwał ci się film u podnóża Tatr?
Vielleicht ist dir am Fuße der Tatra der Film gerissen?
Coś przed nami ukryć chcesz, lecz nie zwiedziesz nas!
Du willst etwas vor uns verbergen, aber du führst uns nicht in die Irre!
Powiedz! Już najwyższy czas!
Sag schon! Es ist höchste Zeit!
Stara wiara znów przygarnie cię - szkoda słów!
Die alte Clique nimmt dich wieder auf - unnötig, darüber zu reden!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Also lächle und Kopf hoch!
Powiedz, stary, gdzieś ty był przez okrągły rok?
Sag, Alter, wo warst du das ganze Jahr über?
Pewnie świat nie szczędził ci zmartwień ani trosk
Sicher hat dir die Welt weder Sorgen noch Kummer erspart.
I choć grałeś, nie dał Ci los tych najlepszych kart
Und obwohl du gespielt hast, hat dir das Schicksal nicht die besten Karten gegeben.
Siadaj! Może byś coś zjadł?
Setz dich! Vielleicht möchtest du etwas essen?
Stara wiara znów przygarnie cię - szkoda słów!
Die alte Clique nimmt dich wieder auf - unnötig, darüber zu reden!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Also lächle und Kopf hoch!
To nieważne, gdzieś ty był! Byłeś diabła wart!
Es ist egal, wo du warst! Du warst einen Teufel wert!
To nieważne, gdzieś ty był! Nie udał ci się start
Es ist egal, wo du warst! Dein Start ist missglückt.
Słuchaj, stary, sekret znam, by uratować cię
Hör zu, Alter, ich kenne ein Geheimnis, um dich zu retten.
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Es ist höchste Zeit - verliebe dich!
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Es ist höchste Zeit - verliebe dich!
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Es ist höchste Zeit - verliebe dich!





Авторы: Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Krzysztof Klenczon, Jan Swiac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.