Rödelheim Hartreim Projekt - Türkisch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rödelheim Hartreim Projekt - Türkisch




Türkisch
Turkish
30 Mark für deine Kack CD bist du bescheuert?
30 marks for your shitty CD, are you nuts?
5 wär'n überteuert Alter du bist gefeuert
5 would be overpriced, dude, you're fired.
Wirst erneuert durch mich und endest als Arbeitsloser
You're getting replaced by me and ending up unemployed.
Kleiner aber großer ganz in rosa eingekleideter Poser
Small, but thinking he’s a big shot, a poser dressed all in pink.
Meine Prosa ist so Hardcore da
My prose is so hardcore that
Du sie wie die Zunge von 'ner alten gerne im Ohr hast
You want it in your ear like the tongue of an old lady.
Komm ruhig vor Spast ich geb' dir meine blitze blanke
Come on over, don't worry, I'll give you my blazing white
Glatze plus sie Tatze in die Fratze wie dem Fritze an der Tanke
Bald head plus my paw right in your face, like to the guy at the gas station.
Sag Danke und geh solange du kannst
Say thank you and leave while you still can.
Wenn du Sprayer bist dann Spray und wenn du Tänzer bist dann tanz
If you're a sprayer, then spray, and if you're a dancer, then dance.
Aber net' mir auf der Nase rum Deppseinsohn
But don't mess with me, you son of a fool.
Und könnt ihr mich mit dem Gelaber von wegen Hiphop bitte verschonen
And can you please spare me the talk about hip-hop.
Ich wohn' in Rödelheim mit Jungs aber das weißt du ja wahrscheinlich
I live in Rödelheim with the boys, but you probably know that already.
Ganz ehrlich ich schäm' mich für dich du bist mir peinlich mein' ich
Honestly, I'm ashamed of you, you're an embarrassment to me, I mean it.
Reim doch heimlich Alter da hätten wir alle mehr vom Leben
Just rhyme in secret, dude, then we'd all have a better life.
Hier mußt du den heißrauchen ja ja weitergeben
Here you have to pass the hot one, yeah, yeah, pass it on.
Gib mir den nachsten Zug obwohl einer ist nicht genug
Give me the next train, though one is not enough.
Ohne Betrug Kamerad ich flieg' über den Loop
No cheating, comrade, I'm flying over the loop.
Wie ein Flugzeug in höhen Lüften
Like an airplane in the high skies,
über Jungs die sich brüsten und mir wird schlecht von den Düften
Above guys who are boasting, and their scents make me sick.
Als ob sie nicht wüßten daß über ihnen Wiegand ist
As if they didn't know Wiegand is above them,
Machen sie Geschiß und produzieren mist
They're making a fuss and producing crap.
Ich diss dich du Fotze von der Wiege bis ins Grab
I'm dissing you, you bitch, from the cradle to the grave.
Und wenn ich nicht hart wär' wär' ich nicht der Chab
And if I wasn't hard, I wouldn't be Chab.
Der als Bodyguard den Rücken der Familie hat
Who's got the family's back as a bodyguard.
Dabei glänzt wie die Glatze von P. während du matt
Shining like P.'s head while you're dull.
Und platt bist daß 'n Chabo der für Sicherheit sorgt
And flat, that a Chab who provides security.
Ans Mikro geht konkret talked und dich doged
Gets on the mic, talks concrete, and disses you.
Der Ort ist mir egal und dein Gelaber noch egaler
I don't care about the place, and your babble even less.
Deine Alte riecht nach mir aber du denkst es ist Feniala
Your old lady smells like me, but you think it's Feniala.
Genialer asozialer schlauer Bauer
Ingenious, antisocial, smart farmer.
Pat now who got the Power
Pat now who got the Power.
Fotzenlecker und Fotzenleckerinnen ich hör' Stimmen
Cunt lickers and cunt lickers, I hear voices.
Der Wichser verliert doch muß gewinnen
The wanker is losing but has to win.
Von innen nach außen Alter von drinnen nach draußen
From the inside out, dude, from the inside out.
Hört man Schläge aus dem Herzen mit Schmerzen ohne Pausen
You can hear blows from the heart with pain without pause.
Ich hab's tausend Mal gesagt und werd's gerne wiederholen
I've said it a thousand times and will gladly repeat it.
Bei mir gibt's mehr skills als gestohlene Autos in Polen
I got more skills than stolen cars in Poland.
Du hast wohl 'n Egoproblem bist schizophren
You must have an ego problem, you're schizophrenic.
Sagst du freust dich uns zu sehen aber du disst uns wenn wir gehen
You say you're happy to see us, but you diss us when we leave.
Wir stehen auf anderen Stufen Lan andere Ebenen
We are on different levels, man, different planes.
Du willst was wir haben und ich kann's dir nicht geben Mann
You want what we have, and I can't give it to you, man.
Wir leben am Abgrund einer Zeit die krank ist
We live on the precipice of a time that is sick.
Geld regiert die Welt aber ich weiß wo die Bank ist
Money rules the world, but I know where the bank is.
Fang jetzt bloß keine Hektik an mein Freund
Don't start panicking now, my friend.
Du hast viel zu viel versaumt und außerdem alles nur getraumt
You've missed out on too much, and besides, you've only dreamed it all.
Wie 'n Joint wirst du geraucht wie 'n Loch im Kopf gebraucht
Like a joint, you're smoked, like a hole in the head, used.
Und du kommst nie wieder rauf wenn ich dich untertauch
And you'll never get back up once I drown you.
Young jacks I go way back check it as I roll over the playback
Young jacks I go way back check it as I roll over the playback.
You think my shit is wack I can't see how you say that
You think my shit is wack I can't see how you say that.
When I lay that vocal on the track like the hand of a mack
When I lay that vocal on the track like the hand of a mack.
On his bitch punks check out where I'm at
On his bitch punks check out where I'm at.
Fat the way I roll over the groove me stole
Fat the way I roll over the groove me stole.
In the school that's old they'd say this must be told
In the school that's old they'd say this must be told.
I fold competition somewhat like a map
I fold competition somewhat like a map.
This ain't no handicapped rap for a gap left by snap
This ain't no handicapped rap for a gap left by snap.
But that is that and this is this now pump your fist
But that is that and this is this now pump your fist.
Excuse me Miss did you just blow me a kiss
Excuse me Miss did you just blow me a kiss.
Is you tryin' to add me to your list of the dissed or are you his
Is you tryin' to add me to your list of the dissed or are you his.
Taking care of business is this a setup
Taking care of business is this a setup.
The P quickly gets fed up I put some led up to fill your head up now
The P quickly gets fed up I put some led up to fill your head up now.
Get up
Get up.
Get up Get up Get up or get down
Get up Get up Get up or get down.
As I put a fuckin' hooker to the ground Weitergeben
As I put a fuckin' hooker to the ground. Pass it on.





Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.