Текст и перевод песни Rödelheim Hartreim Projekt - Türkisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30
Mark
für
deine
Kack
CD
bist
du
bescheuert?
30
марок
за
твой
дерьмовый
CD,
ты
сдурел?
5 wär'n
überteuert
Alter
du
bist
gefeuert
5 было
бы
слишком
дорого,
старик,
ты
уволен.
Wirst
erneuert
durch
mich
und
endest
als
Arbeitsloser
Тебя
заменят
на
меня,
и
ты
закончишь
безработным.
Kleiner
aber
großer
ganz
in
rosa
eingekleideter
Poser
Маленький,
но
важный,
весь
в
розовом
одетый
позер.
Meine
Prosa
ist
so
Hardcore
da
Моя
проза
настолько
хардкорна,
что
Du
sie
wie
die
Zunge
von
'ner
alten
gerne
im
Ohr
hast
ты
любишь
ее,
как
язык
старухи
в
ухе.
Komm
ruhig
vor
Spast
ich
geb'
dir
meine
blitze
blanke
Давай,
приходи,
я
дам
тебе
свою
сияющую
лысину
Glatze
plus
sie
Tatze
in
die
Fratze
wie
dem
Fritze
an
der
Tanke
плюс
татуировку
на
морду,
как
у
Фрица
на
заправке.
Sag
Danke
und
geh
solange
du
kannst
Скажи
спасибо
и
уходи,
пока
можешь.
Wenn
du
Sprayer
bist
dann
Spray
und
wenn
du
Tänzer
bist
dann
tanz
Если
ты
райте,
то
рисуй,
а
если
ты
танцор,
то
танцуй.
Aber
net'
mir
auf
der
Nase
rum
Deppseinsohn
Но
не
надо
меня
бесить,
придурок.
Und
könnt
ihr
mich
mit
dem
Gelaber
von
wegen
Hiphop
bitte
verschonen
И
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
избавить
меня
от
болтовни
о
хип-хопе.
Ich
wohn'
in
Rödelheim
mit
Jungs
aber
das
weißt
du
ja
wahrscheinlich
Я
живу
в
Рёдельхайме
с
парнями,
но
ты
это,
наверное,
знаешь.
Ganz
ehrlich
ich
schäm'
mich
für
dich
du
bist
mir
peinlich
mein'
ich
Честно
говоря,
мне
стыдно
за
тебя,
ты
меня
смущаешь.
Reim
doch
heimlich
Alter
da
hätten
wir
alle
mehr
vom
Leben
Читай
рифмы
тайком,
старик,
тогда
бы
у
нас
у
всех
было
больше
времени
на
жизнь.
Hier
mußt
du
den
heißrauchen
ja
ja
weitergeben
Здесь
ты
должен
передать
этот
горячий
косяк
дальше,
да,
да.
Gib
mir
den
nachsten
Zug
obwohl
einer
ist
nicht
genug
Дай
мне
следующий
поезд,
хотя
одного
недостаточно.
Ohne
Betrug
Kamerad
ich
flieg'
über
den
Loop
Без
обмана,
братан,
я
лечу
по
петле,
Wie
ein
Flugzeug
in
höhen
Lüften
как
самолет
в
небе,
über
Jungs
die
sich
brüsten
und
mir
wird
schlecht
von
den
Düften
над
парнями,
которые
хвастаются,
и
мне
становится
плохо
от
их
запахов.
Als
ob
sie
nicht
wüßten
daß
über
ihnen
Wiegand
ist
Как
будто
они
не
знают,
что
над
ними
Виганд.
Machen
sie
Geschiß
und
produzieren
mist
Они
творят
херню
и
производят
мусор.
Ich
diss
dich
du
Fotze
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Я
диссю
тебя,
сука,
от
колыбели
до
могилы.
Und
wenn
ich
nicht
hart
wär'
wär'
ich
nicht
der
Chab
И
если
бы
я
не
был
крутым,
я
бы
не
был
Чабом,
Der
als
Bodyguard
den
Rücken
der
Familie
hat
который,
как
телохранитель,
прикрывает
спину
семьи.
Dabei
glänzt
wie
die
Glatze
von
P.
während
du
matt
При
этом
сияет,
как
лысина
Пи,
пока
ты
тусклый
Und
platt
bist
daß
'n
Chabo
der
für
Sicherheit
sorgt
и
раздавлен
тем,
что
Чабо,
который
отвечает
за
безопасность,
Ans
Mikro
geht
konkret
talked
und
dich
doged
подходит
к
микрофону,
конкретно
читает
рэп
и
унижает
тебя.
Der
Ort
ist
mir
egal
und
dein
Gelaber
noch
egaler
Место
мне
без
разницы,
а
твоя
болтовня
еще
более
безразлична.
Deine
Alte
riecht
nach
mir
aber
du
denkst
es
ist
Feniala
Твоя
старуха
пахнет
мной,
но
ты
думаешь,
что
это
Фениала.
Genialer
asozialer
schlauer
Bauer
Гениальный,
асоциальный,
умный
мужик.
Pat
now
who
got
the
Power
А
теперь
скажи,
кто
здесь
главный?
Fotzenlecker
und
Fotzenleckerinnen
ich
hör'
Stimmen
Любители
кисок
и
любительницы
кисок,
я
слышу
голоса.
Der
Wichser
verliert
doch
muß
gewinnen
Этот
мудак
проигрывает,
но
должен
победить.
Von
innen
nach
außen
Alter
von
drinnen
nach
draußen
Изнутри
наружу,
старик,
изнутри
наружу.
Hört
man
Schläge
aus
dem
Herzen
mit
Schmerzen
ohne
Pausen
Слышны
удары
сердца
с
болью,
без
остановки.
Ich
hab's
tausend
Mal
gesagt
und
werd's
gerne
wiederholen
Я
говорил
это
тысячу
раз
и
с
удовольствием
повторю,
Bei
mir
gibt's
mehr
skills
als
gestohlene
Autos
in
Polen
у
меня
больше
навыков,
чем
угнанных
машин
в
Польше.
Du
hast
wohl
'n
Egoproblem
bist
schizophren
У
тебя,
наверное,
проблемы
с
эго,
ты
шизофреник.
Sagst
du
freust
dich
uns
zu
sehen
aber
du
disst
uns
wenn
wir
gehen
Ты
говоришь,
что
рад
нас
видеть,
но
ты
диссишь
нас,
когда
мы
уходим.
Wir
stehen
auf
anderen
Stufen
Lan
andere
Ebenen
Мы
стоим
на
разных
ступенях,
на
разных
уровнях.
Du
willst
was
wir
haben
und
ich
kann's
dir
nicht
geben
Mann
Ты
хочешь
то,
что
есть
у
нас,
а
я
не
могу
тебе
этого
дать,
мужик.
Wir
leben
am
Abgrund
einer
Zeit
die
krank
ist
Мы
живем
на
краю
пропасти
времени,
которое
больно.
Geld
regiert
die
Welt
aber
ich
weiß
wo
die
Bank
ist
Деньги
правят
миром,
но
я
знаю,
где
банк.
Fang
jetzt
bloß
keine
Hektik
an
mein
Freund
Только
не
паникуй,
мой
друг,
Du
hast
viel
zu
viel
versaumt
und
außerdem
alles
nur
getraumt
ты
слишком
многое
упустил,
и
вообще,
все
это
тебе
только
приснилось.
Wie
'n
Joint
wirst
du
geraucht
wie
'n
Loch
im
Kopf
gebraucht
Тебя
выкурят,
как
косяк,
используют,
как
дырку
в
голове.
Und
du
kommst
nie
wieder
rauf
wenn
ich
dich
untertauch
И
ты
никогда
не
поднимешься,
если
я
тебя
утоплю.
Young
jacks
I
go
way
back
check
it
as
I
roll
over
the
playback
Молодые
выскочки,
я
возвращаюсь
назад,
проверьте
это,
пока
я
перематываю
запись.
You
think
my
shit
is
wack
I
can't
see
how
you
say
that
Вы
думаете,
что
мое
дерьмо
- это
чушь,
я
не
понимаю,
как
вы
можете
так
говорить,
When
I
lay
that
vocal
on
the
track
like
the
hand
of
a
mack
когда
я
накладываю
этот
вокал
на
трек,
как
руку
сутенера
On
his
bitch
punks
check
out
where
I'm
at
на
свою
сучку,
панки,
проверьте,
где
я.
Fat
the
way
I
roll
over
the
groove
me
stole
Толстый,
как
я
качусь
по
канавке,
которую
я
украл
In
the
school
that's
old
they'd
say
this
must
be
told
в
школе,
которая
стара,
они
бы
сказали,
что
об
этом
нужно
рассказать.
I
fold
competition
somewhat
like
a
map
Я
складываю
конкуренцию
как
карту.
This
ain't
no
handicapped
rap
for
a
gap
left
by
snap
Это
не
рэп
для
инвалидов,
чтобы
заполнить
пробел,
оставленный
щелчком,
But
that
is
that
and
this
is
this
now
pump
your
fist
но
это
так,
а
это
вот
так,
теперь
качайте
кулаками.
Excuse
me
Miss
did
you
just
blow
me
a
kiss
Простите,
мисс,
вы
только
что
послали
мне
воздушный
поцелуй?
Is
you
tryin'
to
add
me
to
your
list
of
the
dissed
or
are
you
his
Ты
пытаешься
добавить
меня
в
свой
список
униженных
или
ты
его?
Taking
care
of
business
is
this
a
setup
Забота
о
бизнесе
- это
ловушка?
The
P
quickly
gets
fed
up
I
put
some
led
up
to
fill
your
head
up
now
Пи
быстро
сыт
по
горло,
я
всажу
немного
свинца,
чтобы
заполнить
твою
голову,
а
теперь
Get
up
Get
up
Get
up
or
get
down
Вставай,
вставай,
вставай
или
ложись,
As
I
put
a
fuckin'
hooker
to
the
ground
Weitergeben
пока
я
валю
эту
гребаную
шлюху
на
землю.
Передавай
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.