Rödelheim Hartreim Projekt - Türkisch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rödelheim Hartreim Projekt - Türkisch




Türkisch
Турецкий
30 Mark für deine Kack CD bist du bescheuert?
30 марок за твой дерьмовый CD, ты сдурел?
5 wär'n überteuert Alter du bist gefeuert
5 было бы слишком дорого, старик, ты уволен.
Wirst erneuert durch mich und endest als Arbeitsloser
Тебя заменят на меня, и ты закончишь безработным.
Kleiner aber großer ganz in rosa eingekleideter Poser
Маленький, но важный, весь в розовом одетый позер.
Meine Prosa ist so Hardcore da
Моя проза настолько хардкорна, что
Du sie wie die Zunge von 'ner alten gerne im Ohr hast
ты любишь ее, как язык старухи в ухе.
Komm ruhig vor Spast ich geb' dir meine blitze blanke
Давай, приходи, я дам тебе свою сияющую лысину
Glatze plus sie Tatze in die Fratze wie dem Fritze an der Tanke
плюс татуировку на морду, как у Фрица на заправке.
Sag Danke und geh solange du kannst
Скажи спасибо и уходи, пока можешь.
Wenn du Sprayer bist dann Spray und wenn du Tänzer bist dann tanz
Если ты райте, то рисуй, а если ты танцор, то танцуй.
Aber net' mir auf der Nase rum Deppseinsohn
Но не надо меня бесить, придурок.
Und könnt ihr mich mit dem Gelaber von wegen Hiphop bitte verschonen
И не могли бы вы, пожалуйста, избавить меня от болтовни о хип-хопе.
Ich wohn' in Rödelheim mit Jungs aber das weißt du ja wahrscheinlich
Я живу в Рёдельхайме с парнями, но ты это, наверное, знаешь.
Ganz ehrlich ich schäm' mich für dich du bist mir peinlich mein' ich
Честно говоря, мне стыдно за тебя, ты меня смущаешь.
Reim doch heimlich Alter da hätten wir alle mehr vom Leben
Читай рифмы тайком, старик, тогда бы у нас у всех было больше времени на жизнь.
Hier mußt du den heißrauchen ja ja weitergeben
Здесь ты должен передать этот горячий косяк дальше, да, да.
Gib mir den nachsten Zug obwohl einer ist nicht genug
Дай мне следующий поезд, хотя одного недостаточно.
Ohne Betrug Kamerad ich flieg' über den Loop
Без обмана, братан, я лечу по петле,
Wie ein Flugzeug in höhen Lüften
как самолет в небе,
über Jungs die sich brüsten und mir wird schlecht von den Düften
над парнями, которые хвастаются, и мне становится плохо от их запахов.
Als ob sie nicht wüßten daß über ihnen Wiegand ist
Как будто они не знают, что над ними Виганд.
Machen sie Geschiß und produzieren mist
Они творят херню и производят мусор.
Ich diss dich du Fotze von der Wiege bis ins Grab
Я диссю тебя, сука, от колыбели до могилы.
Und wenn ich nicht hart wär' wär' ich nicht der Chab
И если бы я не был крутым, я бы не был Чабом,
Der als Bodyguard den Rücken der Familie hat
который, как телохранитель, прикрывает спину семьи.
Dabei glänzt wie die Glatze von P. während du matt
При этом сияет, как лысина Пи, пока ты тусклый
Und platt bist daß 'n Chabo der für Sicherheit sorgt
и раздавлен тем, что Чабо, который отвечает за безопасность,
Ans Mikro geht konkret talked und dich doged
подходит к микрофону, конкретно читает рэп и унижает тебя.
Der Ort ist mir egal und dein Gelaber noch egaler
Место мне без разницы, а твоя болтовня еще более безразлична.
Deine Alte riecht nach mir aber du denkst es ist Feniala
Твоя старуха пахнет мной, но ты думаешь, что это Фениала.
Genialer asozialer schlauer Bauer
Гениальный, асоциальный, умный мужик.
Pat now who got the Power
А теперь скажи, кто здесь главный?
Fotzenlecker und Fotzenleckerinnen ich hör' Stimmen
Любители кисок и любительницы кисок, я слышу голоса.
Der Wichser verliert doch muß gewinnen
Этот мудак проигрывает, но должен победить.
Von innen nach außen Alter von drinnen nach draußen
Изнутри наружу, старик, изнутри наружу.
Hört man Schläge aus dem Herzen mit Schmerzen ohne Pausen
Слышны удары сердца с болью, без остановки.
Ich hab's tausend Mal gesagt und werd's gerne wiederholen
Я говорил это тысячу раз и с удовольствием повторю,
Bei mir gibt's mehr skills als gestohlene Autos in Polen
у меня больше навыков, чем угнанных машин в Польше.
Du hast wohl 'n Egoproblem bist schizophren
У тебя, наверное, проблемы с эго, ты шизофреник.
Sagst du freust dich uns zu sehen aber du disst uns wenn wir gehen
Ты говоришь, что рад нас видеть, но ты диссишь нас, когда мы уходим.
Wir stehen auf anderen Stufen Lan andere Ebenen
Мы стоим на разных ступенях, на разных уровнях.
Du willst was wir haben und ich kann's dir nicht geben Mann
Ты хочешь то, что есть у нас, а я не могу тебе этого дать, мужик.
Wir leben am Abgrund einer Zeit die krank ist
Мы живем на краю пропасти времени, которое больно.
Geld regiert die Welt aber ich weiß wo die Bank ist
Деньги правят миром, но я знаю, где банк.
Fang jetzt bloß keine Hektik an mein Freund
Только не паникуй, мой друг,
Du hast viel zu viel versaumt und außerdem alles nur getraumt
ты слишком многое упустил, и вообще, все это тебе только приснилось.
Wie 'n Joint wirst du geraucht wie 'n Loch im Kopf gebraucht
Тебя выкурят, как косяк, используют, как дырку в голове.
Und du kommst nie wieder rauf wenn ich dich untertauch
И ты никогда не поднимешься, если я тебя утоплю.
Young jacks I go way back check it as I roll over the playback
Молодые выскочки, я возвращаюсь назад, проверьте это, пока я перематываю запись.
You think my shit is wack I can't see how you say that
Вы думаете, что мое дерьмо - это чушь, я не понимаю, как вы можете так говорить,
When I lay that vocal on the track like the hand of a mack
когда я накладываю этот вокал на трек, как руку сутенера
On his bitch punks check out where I'm at
на свою сучку, панки, проверьте, где я.
Fat the way I roll over the groove me stole
Толстый, как я качусь по канавке, которую я украл
In the school that's old they'd say this must be told
в школе, которая стара, они бы сказали, что об этом нужно рассказать.
I fold competition somewhat like a map
Я складываю конкуренцию как карту.
This ain't no handicapped rap for a gap left by snap
Это не рэп для инвалидов, чтобы заполнить пробел, оставленный щелчком,
But that is that and this is this now pump your fist
но это так, а это вот так, теперь качайте кулаками.
Excuse me Miss did you just blow me a kiss
Простите, мисс, вы только что послали мне воздушный поцелуй?
Is you tryin' to add me to your list of the dissed or are you his
Ты пытаешься добавить меня в свой список униженных или ты его?
Taking care of business is this a setup
Забота о бизнесе - это ловушка?
The P quickly gets fed up I put some led up to fill your head up now
Пи быстро сыт по горло, я всажу немного свинца, чтобы заполнить твою голову, а теперь
Get up
вставай.
Get up Get up Get up or get down
Вставай, вставай, вставай или ложись,
As I put a fuckin' hooker to the ground Weitergeben
пока я валю эту гребаную шлюху на землю. Передавай дальше.





Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.