Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevgi
tək
başına
çırpınır
boşuna
sən
sevilməlisən
Liebe
schlägt
umsonst
alleine,
du
musst
geliebt
werden.
Çıxdığın
o
yola
o
yanında
ola
bunu
bilməlisən
Auf
dem
Weg,
den
du
gehst,
sollte
er
bei
dir
sein,
das
musst
du
wissen.
Bizim
qədər
sevən
gərək
Es
braucht
jemanden,
der
so
liebt
wie
wir.
Biz
hazırıq
canımızı
verək
Wir
sind
bereit,
unser
Leben
zu
geben.
Bu
hissləri
sevən
bilir
sevə
bilən
bilir
Diese
Gefühle
kennt,
wer
liebt,
wer
lieben
kann,
der
weiß
es.
Bizim
qədər
sevən
gərək
Es
braucht
jemanden,
der
so
liebt
wie
wir.
Biz
hazırıq
canımızı
verək
Wir
sind
bereit,
unser
Leben
zu
geben.
Bu
hissləri
sevən
bilir
sevə
bilən
bilir
Diese
Gefühle
kennt,
wer
liebt,
wer
lieben
kann,
der
weiß
es.
Biri
var
ona
güvənirəm
özüm
kimi
Da
ist
einer,
dem
ich
vertraue
wie
mir
selbst.
O
mənə
baxır
ona
baxan
gözüm
kimi
Er
schaut
mich
an,
wie
meine
Augen,
die
ihn
ansehen.
Bir
ürəyi
ikiyə
bölən
bizim
kimi
varmı
heç
Gibt
es
jemanden
wie
uns,
der
ein
Herz
in
zwei
Teile
teilt?
Olada
bilməz
Das
kann
es
nicht
geben.
Biri
var
ona
güvənirəm
özüm
kimi
Da
ist
einer,
dem
ich
vertraue
wie
mir
selbst.
O
mənə
baxır
ona
baxan
gözüm
kimi
Er
schaut
mich
an,
wie
meine
Augen,
die
ihn
ansehen.
Bir
ürəyi
ikiyə
bölən
bizim
kimi
varmı
heç
Gibt
es
jemanden
wie
uns,
der
ein
Herz
in
zwei
teilt?
Sevgi
tək
başına
çırpınır
boşuna
sən
sevilməlisən
Liebe
schlägt
umsonst
alleine,
du
musst
geliebt
werden.
Çıxdığın
o
yola
o
yanında
ola
bunu
bilməlisən
Auf
dem
Weg,
den
du
gehst,
sollte
er
bei
dir
sein,
das
musst
du
wissen.
Bizim
qədər
sevən
gərək
Es
braucht
jemanden,
der
so
liebt
wie
wir.
Biz
hazırıq
canımızı
verək
Wir
sind
bereit,
unser
Leben
zu
geben.
Bu
hissləri
sevən
bilir
sevə
bilən
bilir
Diese
Gefühle
kennt,
wer
liebt,
wer
lieben
kann,
der
weiß
es.
Bizim
qədər
sevən
gərək
Es
braucht
jemanden,
der
so
liebt
wie
wir.
Biz
hazırıq
canımızı
verək
Wir
sind
bereit,
unser
Leben
zu
geben.
Bu
hissləri
sevən
bilir
sevə
bilən
bilir
Diese
Gefühle
kennt,
wer
liebt,
wer
lieben
kann,
der
weiß
es.
Biri
var
ona
güvənirəm
özüm
kimi
Da
ist
einer,
dem
ich
vertraue
wie
mir
selbst.
O
mənə
baxır
ona
baxan
gözüm
kimi
Er
schaut
mich
an,
wie
meine
Augen,
die
ihn
ansehen.
Bir
ürəyi
ikiyə
bölən
bizim
kimi
varmı
heç
Gibt
es
jemanden
wie
uns,
der
ein
Herz
in
zwei
Teile
teilt?
Olada
bilməz
Das
kann
es
nicht
geben.
Biri
var
ona
güvənirəm
özüm
kimi
Da
ist
einer,
dem
ich
vertraue
wie
mir
selbst.
O
mənə
baxır
ona
baxan
gözüm
kimi
Er
schaut
mich
an,
wie
meine
Augen,
die
ihn
ansehen.
Bir
ürəyi
ikiyə
bölən
bizim
kimi
varmı
heç
Gibt
es
jemanden
wie
uns,
der
ein
Herz
in
zwei
teilt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
14/41
дата релиза
13-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.