Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arabir
üzünü
görə
bilmək
üçün
Um
dein
Gesicht
ab
und
zu
sehen
zu
können,
Gəlirəm
yanına,
darıxdım
yenə
komme
ich
zu
dir,
ich
habe
dich
wieder
vermisst.
Bu
həyatı
səninlə
olub
yaşamaq
Dieses
Leben
mit
dir
zu
leben,
Necə
xoşdur,
inan,
mənim
birdənəm
wie
schön
ist
es,
glaube
mir,
mein
Einziger.
Öpsə
küləklər
yanağından
Wenn
die
Winde
deine
Wangen
küssen,
Dadsa
yağışlar
dodağından
wenn
die
Regen
deine
Lippen
kosten,
İstəyirəm,
sən
məni
xatırlayasan
möchte
ich,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst.
Elə
bilmə,
bu
sevgi
yalandır
Glaub
nicht,
dass
diese
Liebe
eine
Lüge
ist,
Elə
bilmə
ki,
sevmək
asandır
glaub
nicht,
dass
Lieben
einfach
ist.
Yanasan,
gərək,
eşqin
odunda
Du
musst
im
Feuer
der
Liebe
brennen.
Elə
tellərinə
sarılım
ki
Ich
möchte
mich
so
in
deine
Haare
schmiegen,
Elə
gözlərinə
vurulum
ki
mich
so
in
deine
Augen
verlieben,
Bir
ömür
məni
saxla
yadında
dass
du
mich
ein
Leben
lang
in
Erinnerung
behältst.
Elə
bilmə,
bu
sevgi
yalandır
Glaub
nicht,
dass
diese
Liebe
eine
Lüge
ist,
Elə
bilmə
ki,
sevmək
asandır
glaub
nicht,
dass
Lieben
einfach
ist.
Yanasan,
gərək,
eşqin
odunda
Du
musst
im
Feuer
der
Liebe
brennen.
Elə
tellərinə
sarılım
ki
Ich
möchte
mich
so
in
deine
Haare
schmiegen,
Elə
gözlərinə
vurulum
ki
mich
so
in
deine
Augen
verlieben,
Bir
ömür
məni
saxla
yadında
dass
du
mich
ein
Leben
lang
in
Erinnerung
behältst.
Arabir
üzünü
görə
bilmək
üçün
Um
dein
Gesicht
ab
und
zu
sehen
zu
können,
Gəlirəm
yanına,
darıxdım
yenə
komme
ich
zu
dir,
ich
habe
dich
wieder
vermisst.
Bu
həyatı
səninlə
olub
yaşamaq
Dieses
Leben
mit
dir
zu
leben,
Necə
xoşdur,
inan,
mənim
birdənəm
wie
schön
ist
es,
glaube
mir,
mein
Einziger.
Öpsə
küləklər
yanağından
Wenn
die
Winde
deine
Wangen
küssen,
Dadsa
yağışlar
dodağından
wenn
die
Regen
deine
Lippen
kosten,
İstəyirəm,
sən
məni
xatırlayasan
möchte
ich,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst.
Elə
bilmə,
bu
sevgi
yalandır
Glaub
nicht,
dass
diese
Liebe
eine
Lüge
ist,
Elə
bilmə
ki,
sevmək
asandır
glaub
nicht,
dass
Lieben
einfach
ist.
Yanasan,
gərək,
eşqin
odunda
Du
musst
im
Feuer
der
Liebe
brennen.
Elə
tellərinə
sarılım
ki
Ich
möchte
mich
so
in
deine
Haare
schmiegen,
Elə
gözlərinə
vurulum
ki
mich
so
in
deine
Augen
verlieben,
Bir
ömür
məni
saxla
yadında
dass
du
mich
ein
Leben
lang
in
Erinnerung
behältst.
Elə
bilmə,
bu
sevgi
yalandır
Glaub
nicht,
dass
diese
Liebe
eine
Lüge
ist,
Elə
bilmə
ki,
sevmək
asandır
glaub
nicht,
dass
Lieben
einfach
ist.
Yanasan,
gərək,
eşqin
odunda
Du
musst
im
Feuer
der
Liebe
brennen.
Elə
tellərinə
sarılım
ki
Ich
möchte
mich
so
in
deine
Haare
schmiegen,
Elə
gözlərinə
vurulum
ki
mich
so
in
deine
Augen
verlieben,
Bir
ömür
məni
saxla
yadında
dass
du
mich
ein
Leben
lang
in
Erinnerung
behältst.
Elə
bilmə,
bu
sevgi
yalandır
Glaub
nicht,
dass
diese
Liebe
eine
Lüge
ist,
Elə
bilmə
ki,
sevmək
asandır
glaub
nicht,
dass
Lieben
einfach
ist.
Yanasan,
gərək,
eşqin
odunda
Du
musst
im
Feuer
der
Liebe
brennen.
Elə
tellərinə
sarılım
ki
Ich
möchte
mich
so
in
deine
Haare
schmiegen,
Elə
gözlərinə
vurulum
ki
mich
so
in
deine
Augen
verlieben,
Bir
ömür
məni
saxla
yadında
dass
du
mich
ein
Leben
lang
in
Erinnerung
behältst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.