Текст и перевод песни Roya - Son Sözüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən
bu
gündən
məni
unutsan
If
you
forget
me
from
this
day
on,
İnan
həm
sənə
həm
mənə
yaşamaq
çətin
olmaz
Believe
me,
living
won't
be
hard
for
either
of
us.
Payızda
saralan
yarpaq
tək
budağımda
qalsan
If
you
stay
on
my
branch
like
a
leaf
turning
yellow
in
autumn,
Nə
səndə
nə
məndə
həyata
sevgi
qalmaz
Neither
you
nor
I
will
have
love
for
life.
Sən
bu
gündən
məni
unutsan
If
you
forget
me
from
this
day
on,
İnan
həm
sənə
həm
mənə
yaşamaq
çətin
olmaz
Believe
me,
living
won't
be
hard
for
either
of
us.
Payızda
saralan
yarpaq
tək
budağımda
qalsan
If
you
stay
on
my
branch
like
a
leaf
turning
yellow
in
autumn,
Nə
səndə
nə
məndə
həyata
sevgi
qalmaz
Neither
you
nor
I
will
have
love
for
life.
Mən
səninlə
dünyanın
axirina
gedərdim
I
would
go
to
the
end
of
the
world
with
you,
Tək
seninle
həyatımda
hər
şeydən
keçərdim
With
you
alone,
I
would
give
up
everything
in
my
life.
Mənə
baxma
artıq
o
hisslərdə
keçmiş
oldu
Don't
look
at
me,
those
feelings
are
in
the
past
now,
Artıq
bu
gözlərdə
yoruldu
These
eyes
are
tired
now,
Buqədər
yalan
izləməkdən
From
watching
so
many
lies.
Mən
səninlə
dünyanın
axirina
gedərdim
I
would
go
to
the
end
of
the
world
with
you,
Tək
seninlə
həyatımda
hər
şeydən
keçərdim
With
you
alone,
I
would
give
up
everything
in
my
life.
Bu
röyanın
madamki
tərk
ətdin
özün
Since
you
yourself
abandoned
this
dream,
İndi
nədən
dolub
gözün
Why
are
your
eyes
filled
with
tears
now?
Ayrılmalıyıq
bu
son
sözüm
We
must
part,
these
are
my
last
words.
Sən
bu
gündən
məni
unutsan
If
you
forget
me
from
this
day
on,
İnan
həm
sənə
həm
mənə
yaşamaq
çətin
olmaz
Believe
me,
living
won't
be
hard
for
either
of
us.
Payızda
saralan
yarpaq
tək
budağımda
qalsan
If
you
stay
on
my
branch
like
a
leaf
turning
yellow
in
autumn,
Nə
səndə
nə
məndə
həyata
sevgi
qalmaz
Neither
you
nor
I
will
have
love
for
life.
Sən
bu
gündən
məni
unutsan
If
you
forget
me
from
this
day
on,
İnan
həm
sənə
həm
mənə
yaşamaq
çətin
olmaz
Believe
me,
living
won't
be
hard
for
either
of
us.
Payızda
saralan
yarpaq
tək
budağımda
qalsan
If
you
stay
on
my
branch
like
a
leaf
turning
yellow
in
autumn,
Nə
Sən
səndə
nə
məndə
həyata
sevgi
qalmaz
Neither
you
nor
I
will
have
love
for
life.
Mən
səninlə
dünyanın
axirina
gedərdim
I
would
go
to
the
end
of
the
world
with
you,
Tek
seninlə
həyatımda
hər
şeydən
keçərdim
With
you
alone,
I
would
give
up
everything
in
my
life.
Mənə
baxma
artıq
o
hisslərdə
keçmiş
oldu
Don't
look
at
me,
those
feelings
are
in
the
past
now,
Artıq
bu
gözlərdə
yoruldu
These
eyes
are
tired
now,
Buqədər
yalan
izləməkdən
From
watching
so
many
lies.
Mən
səninlə
dünyanın
axirina
gedərdim
I
would
go
to
the
end
of
the
world
with
you,
Tək
seninlə
həyatımda
hər
şeydən
keçərdim
With
you
alone,
I
would
give
up
everything
in
my
life.
Bu
röyanın
madamki
tərk
ətdin
özün
Since
you
yourself
abandoned
this
dream,
İndi
nədən
dolub
gözün
Why
are
your
eyes
filled
with
tears
now?
Ayrılmalıyıq
bu
son
sözüm
We
must
part,
these
are
my
last
words.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.