Текст и перевод песни Röyksopp feat. Robyn - Do It Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again
Сделаем это снова
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Blow
my
mind
Взорви
мой
разум
Do
it
again
Сделай
это
снова
And
then
it
arrives,
the
moment
before
И
вот
он
наступает,
момент
перед...
The
anticipation,
you
know
it's
like,
mmm
Предвкушение,
ты
знаешь,
это
как,
ммм
Wait
for
it,
wait
for
the
build
up
Подожди,
подожди,
пока
нарастает
And
then
let's
do
it
again
А
потом
давай
сделаем
это
снова
We
do
what
we
want
and
as
soon
as
it's
done
Мы
делаем,
что
хотим,
и
как
только
заканчиваем
We
just
do
it
again
Мы
просто
делаем
это
снова
Let's
do
it
all
and
when
we
come
down
Давай
сделаем
всё,
а
когда
опустимся
We
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
But
let's
do
it
again
Но
давай
сделаем
это
снова
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
The
thing
you
did
То,
что
ты
сделал
Do
it
again
Сделай
это
снова
And
when
it
arrives,
the
moment
before
И
когда
он
наступает,
момент
перед...
The
anticipation,
you
know
it's
like,
mmm
Предвкушение,
ты
знаешь,
это
как,
ммм
Wait
for
it,
wait
for
the
build
up
Подожди,
подожди,
пока
нарастает
And
then
let's
do
it
again
А
потом
давай
сделаем
это
снова
We
do
what
we
want
and
as
soon
as
it's
done
Мы
делаем,
что
хотим,
и
как
только
заканчиваем
We
just
do
it,
do
it
all
again
Мы
просто
делаем
это,
делаем
всё
это
снова
Let's
do
it
all
and
when
we
come
down
Давай
сделаем
всё,
а
когда
опустимся
We
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
We
should
not
be
friends
Нам
не
следует
быть
друзьями
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
If
you
stay
around
Если
ты
останешься
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
We
should
not
be
friends
Нам
не
следует
быть
друзьями
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
If
you
stay
around
Если
ты
останешься
We'll
just
do
it
again
Мы
просто
сделаем
это
снова
Let's
do
it,
do
it
all
again
Давай
сделаем
это,
сделаем
всё
это
снова
Don't
care
what
they
say,
it
hurts
so
good
(it
hurts
so
good)
Плевать,
что
говорят,
это
так
приятно
больно
(так
приятно
больно)
I
don't
wanna
stop,
I
know
I
should
Я
не
хочу
останавливаться,
знаю,
что
должна
But
let's
do
it,
do
it
all
again
Но
давай
сделаем
это,
сделаем
всё
это
снова
Again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова
Again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова
Again,
again,
again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова,
снова,
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARLSSON ROBIN MIRIAM, BERGE SVEIN, BRUNDTLAND TORBJOERN, BRUNDTLAND TORBJORN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.